Lyrics and translation Ratones Paranoicos - Paint it black
Paint it black
Закрась это в черный
Veo
una
puerta
roja
Вижу
красную
дверь,
Y
quiero
que
sea
negra
И
хочу,
чтобы
она
была
черной.
Ya
basta
de
colores
Хватит
цветов,
No
quiero
que
vuelva
Не
хочу,
чтобы
они
возвращались.
Veo
pasar
las
chicas
Вижу,
как
проходят
девушки,
Vestidas
de
color
Одетые
в
яркие
цвета.
Debo
sacar
la
cara
Я
должен
выглянуть,
Para
ver
el
sol
Чтобы
увидеть
солнце.
Hay
una
fila
de
auto
Вижу
вереницу
машин,
Y
todos
son
negros
И
все
они
черные.
Con
flores
y
mi
amor
С
цветами
и
моей
любовью
Ninguno
volverá
Никто
не
вернется.
La
gente
mira
de
costado
Люди
смотрят
искоса
Y
luego
se
va
И
потом
уходят.
Es
como
para
un
pibe
Это
как
будто
с
парнем
Que
algo
le
esta
por
pasar
Что-то
вот-вот
случится.
Ya
nunca
mas
mi
mal
Больше
никогда
моя
боль
Será
de
azul
oscuro
Не
будет
темно-синей.
Yo
no
puedo
saber
Я
не
могу
знать,
Si
esto
pasará
Пройдет
ли
это.
Si
miro
fijo
al
sol
Если
я
буду
пристально
смотреть
на
солнце
En
el
atardecer
На
закате,
Mi
amor
reira
conmigo
Моя
любовь
будет
смеяться
со
мной
Hasta
el
amanecer
До
рассвета.
Veo
una
puerta
roja
Вижу
красную
дверь,
Y
quiero
que
sea
negra
И
хочу,
чтобы
она
была
черной.
Ya
basta
de
colores
Хватит
цветов,
Quiero
que
se
vuelva
Хочу,
чтобы
они
вернулись.
Veo
pasar
las
chicas
Вижу,
как
проходят
девушки,
Vestidas
de
color
Одетые
в
яркие
цвета.
Voy
sacar
la
cara
Я
выгляну,
Para
ver
el
sol
Чтобы
увидеть
солнце.
Quisiera
ver
tu
rostro
Я
хотел
бы
видеть
твое
лицо
Pintado
de
negro
Окрашенным
в
черный,
Negro
como
la
noche
Черный,
как
ночь,
Negro
como
el
miedo
no
quiero
ver
el
sol
Черный,
как
страх.
Не
хочу
видеть
солнце
Brillando
por
el
lugar
Светящее
в
этом
месте.
Quiero
verlo
de
negro
Хочу
видеть
его
черным,
Por
que
no
lo
pintas?
Почему
ты
не
закрасишь
его?
Pintado
de
negro...
negro...
Закрашенным
в
черный...
черный...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mick Jagger, Keith Richards
Album
Enigma
date of release
09-11-2010
Attention! Feel free to leave feedback.