Lyrics and translation Ratt - No Surprise
Why
live
your
life
with
no
surprise
Зачем
жить,
не
удивляясь?
Why
live
your
life
with
no
surprise
Зачем
жить,
не
удивляясь?
Why
live
your
life
with
no
surprise
Зачем
жить,
не
удивляясь?
Why
live
your
life
with
no
surprise
Зачем
жить,
не
удивляясь?
Livin′s
easy
when
you
think
you've
got
control
Жить
легко,
когда
думаешь,
что
у
тебя
все
под
контролем.
Don′t
look
too
close,
you'll
find
your
silver
isn't
gold
Не
смотри
слишком
близко,
ты
увидишь,
что
твое
серебро
не
золото.
Leave
your
problems
behind
you,
take
a
hold
Оставь
свои
проблемы
позади,
возьми
себя
в
руки.
I′m
gonna
show
you
things
you′ve
never
seen
before
Я
покажу
тебе
то,
чего
ты
никогда
раньше
не
видел.
Why
live
your
life
with
no
surprise
Зачем
жить,
не
удивляясь?
I'll
tell
you
something
Я
скажу
тебе
кое
что
(Tell
you
something)
(Скажу
тебе
кое-что)
Why
waste
your
time,
it′s
no
surprise
Зачем
тратить
свое
время,
это
неудивительно
You've
got
everything
У
тебя
есть
все.
You
spoke
the
oldest
crossing
well
over
mine
Ты
заговорил
на
самом
старом
перекрестке,
гораздо
лучше
моего.
You′re
running
home
cause
I'm
workin′
late
at
night
Ты
бежишь
домой,
потому
что
я
работаю
допоздна,
And
the
way
that
you're
move
me,
you
make
me
wanna
scream
и
то,
как
ты
волнуешь
меня,
заставляет
меня
кричать.
One
in
a
million,
you're
right
out
of
my
dream
Один
на
миллион,
ты
прямо
из
моего
сна.
Why
live
your
life
with
no
surprise
Зачем
жить,
не
удивляясь?
There′s
only
one
thing
Есть
только
одна
вещь.
(Tell
you
one
thing)
(Скажу
тебе
одну
вещь)
Why
waste
your
time,
it′s
no
surprise
Зачем
тратить
свое
время,
это
неудивительно
You've
got
everything
У
тебя
есть
все.
If
they
wanted
your
charms,
you
couldn′t
play
their
games
Если
им
нужны
твои
чары,
ты
не
сможешь
играть
в
их
игры.
If
they
wanted
your
life,
you
couldn't
push
them
away
Если
им
нужна
твоя
жизнь,
ты
не
сможешь
оттолкнуть
их.
After
fighting
for
days,
they
couldn′t
beg
you
to
stay
После
нескольких
дней
борьбы
они
не
могли
просить
тебя
остаться.
Now
you're
gonna
live
your
own
way
Теперь
ты
будешь
жить
по-своему.
Why
live
your
life
with
no
surprise
Зачем
жить,
не
удивляясь?
I′ll
tell
you
something
Я
скажу
тебе
кое
что
(Tell
you
something)
(Скажу
тебе
кое-что)
Why
waste
your
time,
it's
no
surprise
Зачем
тратить
свое
время,
это
неудивительно
You've
got
everything
У
тебя
есть
все.
Why
live
your
life
with
no
surprise
Зачем
жить,
не
удивляясь?
There′s
only
one
thing
Есть
только
одна
вещь.
(Tell
you
one
thing)
(Скажу
тебе
одну
вещь)
Why
waste
your
time,
it′s
no
surprise
Зачем
тратить
свое
время,
это
неудивительно
You've
got
everything
У
тебя
есть
все.
Why
live
your
life
with
no
surprise
Зачем
жить,
не
удивляясь?
There′s
only
one
thing
Есть
только
одна
вещь.
(Tell
you
one
thing)
(Скажу
тебе
одну
вещь)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Demartini, Pearcy
Attention! Feel free to leave feedback.