Lyrics and translation Ratt - You Think You're Tough
You
say
it′s
tough
Ты
говоришь,
что
это
тяжело.
Having
nowhere
to
go
Мне
некуда
идти
And
no
one
to
meet
you
baby
И
никто
не
встретит
тебя,
детка.
You
say
it's
rough
Ты
говоришь,
что
это
тяжело.
Havin
all
this
to
show
Имея
все
это,
чтобы
показать
And
no
one
to
see
you
maybe
И,
может
быть,
никто
тебя
не
увидит.
You
take
a
a
walk
Ты
прогуляйся
Don′t
even
stop
Даже
не
останавливайся
When
you
get
to
the
end
Когда
ты
дойдешь
до
конца
...
You
say
"Hey!"
(Hey!)
Ты
говоришь:
"Эй!"
(эй!)
You
think
you're
tough
Ты
думаешь,
что
ты
крутой.
You
handle
your
own
Ты
справляешься
сам.
You
call
the
shots,
come
on,
Ты
командуешь,
давай!
(Pre-chorus)
что
(распевка).
When
you
find
your
own
way
out
Когда
ты
найдешь
свой
собственный
выход
Then
you're
on
your
own
Тогда
ты
сам
по
себе.
When
you
find
there′s
no
way
out
Когда
ты
поймешь
что
выхода
нет
You′re
not
alone
Ты
не
одинок.
You
think
you're
tough
Ты
думаешь,
что
ты
крутой.
Harder
than
stone
Тверже
камня.
You
think
you′re
tough
Ты
думаешь,
что
ты
крутой.
Your
talk's
gettin′
old
Твои
разговоры
устарели.
You
think
you're
tough
Ты
думаешь,
что
ты
крутой.
Harder
than
stone
Тверже
камня.
You
think
you′re
tough
Ты
думаешь,
что
ты
крутой.
You
say
you're
pro
Ты
говоришь,
что
ты
профи.
To
push
and
shove
Толкаться
и
толкаться
My
foolish
love,
well
maybe
Моя
глупая
любовь,
ну,
может
быть
...
You
say
your
luck
Ты
говоришь,
что
тебе
повезло.
Is
runnin'
on
empty
Бежит
на
пустом
месте.
Don′t
try
and
confuse
me
baby
Не
пытайся
сбить
меня
с
толку,
детка.
You
take
a
a
walk
Ты
прогуляйся
Don′t
even
stop
Даже
не
останавливайся
When
you
get
to
the
end
Когда
ты
дойдешь
до
конца
...
You
say
"Hey!"
(Hey!)
Ты
говоришь:
"Эй!"
(эй!)
Just
wanna
win
Просто
хочу
победить
Don't
wanna
lose
Не
хочу
проигрывать
If
it
takes
all
I′ve
got
Если
это
займет
все,
что
у
меня
есть
...
I'll
give
it,
will
do
yeeeeeeeeeah
Я
отдам
его,
сделаю,
да-а-а-а!
You
think
you′re
tough
Ты
думаешь,
что
ты
крутой.
Harder
than
stone
Тверже
камня.
You
think
you're
tough
Ты
думаешь,
что
ты
крутой.
Your
talk′s
gettin
old
Твоя
болтовня
устарела
You
think
you're
tough
Ты
думаешь,
что
ты
крутой.
You're
hard
as
stone
Ты
тверд
как
камень.
You
think
you′re
tough
Ты
думаешь,
что
ты
крутой.
I′ll
call
your
bluff
Я
раскрою
твой
блеф.
You
think
you're
tough
Ты
думаешь,
что
ты
крутой.
You′re
hard
as
stone
Ты
тверд
как
камень.
You
think
you're
tough
Ты
думаешь,
что
ты
крутой.
I′ll
call
your
bluff
Я
раскрою
твой
блеф.
You
think
you're
tough
Ты
думаешь,
что
ты
крутой.
I′ll
call
your
bluff
Я
раскрою
твой
блеф.
You
think
you're
tough
Ты
думаешь,
что
ты
крутой.
You're
hard
as
stone
Ты
тверд
как
камень.
You
think
you′re
tough
Ты
думаешь,
что
ты
крутой.
You′re
hard
as
stone
Ты
тверд
как
камень.
You
think
you're
tough
Ты
думаешь,
что
ты
крутой.
I′ll
call
your
bluff
Я
раскрою
твой
блеф.
You
think
you're
tough
Ты
думаешь,
что
ты
крутой.
You′re
hard
as
stone
Ты
тверд
как
камень.
You
think
you're
tough
Ты
думаешь,
что
ты
крутой.
I′ll
call
your
bluff
Я
раскрою
твой
блеф.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Warren J. De Martini, Stephen E. Pearcy, Robin Crosby, Juan Croucier
Attention! Feel free to leave feedback.