Rau - Ziemia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rau - Ziemia




Ziemia
Земля
Czasem wierzę że ziemia, to żywy organizm
Иногда я верю, милая, что Земля это живой организм,
Jest jako planeta, wierzę że czuję
Как планета, я верю, что она чувствует,
I czuję że ziemia zaraz się zrestartuje
И чувствую, что Земля скоро перезагрузится.
W końcu czym w jej wieku jest nasza obecność
В конце концов, что в ее возрасте значит наше присутствие?
Gorszym dniem a może drzemką
Плохой день или, может быть, дремота.
Może wkrótce stwierdzi że precz
Может, скоро она решит, что нам пора прочь,
I otrzepie się jak mokry pies
И отряхнется, как мокрый пес.
Albo już nie wytrzyma i się zatrzyma
Или не выдержит и остановится.
Tak mało wiemy a tak wiele chcemy
Так мало мы знаем, а так многого хотим,
Tak mało wiemy a tak wiele chcemy
Так мало мы знаем, а так многого хотим,
Tak mało wiemy a tak wiele chcemy
Так мало мы знаем, а так многого хотим,
Tak mało wiemy a tak wiele chcemy
Так мало мы знаем, а так многого хотим,
Woda, powietrze, ogień, ziemia
Вода, воздух, огонь, земля,
Wiosna, lato, jesień, zima
Весна, лето, осень, зима.
Wszystko przyśpiesza, tylko nie ona
Все ускоряется, кроме нее,
Ona to zwalnia bo wycieńczona
Она замедляется, потому что истощена.
Kręci się na firmamencie gwiazd
Вращается на небосводе звезд,
By dawać nam zmierzch i dawać nam brzask
Чтобы дарить нам сумерки и дарить нам рассвет.
A my tylko bierzemy, aby tylko przeżyć
А мы только берем, чтобы просто выжить.
Tak mało wiemy, a tak wiele chcemy
Так мало мы знаем, а так многого хотим.
Chcemy ja ulepszać, poprawiać jej geny
Хотим ее улучшить, исправить ее гены,
Ciekawe co na koniec wyprodukujemy
Интересно, что в итоге произведем.
Tak mało wiemy a tak wiele chcemy
Так мало мы знаем, а так многого хотим,
Tak mało wiemy a tak wiele chcemy
Так мало мы знаем, а так многого хотим,
Tak mało wiemy a tak wiele chcemy
Так мало мы знаем, а так многого хотим,
Tak mało wiemy a tak wiele chcemy
Так мало мы знаем, а так многого хотим,
Woda, powietrze, ogień, ziemia
Вода, воздух, огонь, земля,
Wiosna, lato, jesień, zima
Весна, лето, осень, зима.
Technologia powoli kradnie nam człowieczeństwo
Технологии медленно крадут у нас человечность,
Natura to bzdura wygramy z nią chemią
Природа это ерунда, мы победим ее химией.
Rząd to poleci, internet podpowie
Правительство прикажет, интернет подскажет,
A w epilogu wyręczymy się robotem
А в эпилоге мы поручим все роботу.
Dawała nam znać że cykl musi trwać
Она давала нам знать, что цикл должен продолжаться,
Że biegun się przemieszcza i że się ociepla
Что полюс смещается и что теплеет.
Więc jeśli tym razem puści to płazem
Поэтому, если на этот раз она спустит это с рук,
To i tak ludzie głupi wcisną czerwony guzik
То все равно глупые люди нажмут красную кнопку.
Tak mało wiemy a tak wiele chcemy
Так мало мы знаем, а так многого хотим,
Tak mało wiemy a tak wiele chcemy
Так мало мы знаем, а так многого хотим,
Tak mało wiemy a tak wiele chcemy
Так мало мы знаем, а так многого хотим,
Tak mało wiemy a tak wiele chcemy
Так мало мы знаем, а так многого хотим,
Woda, powietrze, ogień, ziemia
Вода, воздух, огонь, земля,
Wiosna, lato, jesień, zima
Весна, лето, осень, зима.





Writer(s): Tomasz Rałowski


Attention! Feel free to leave feedback.