Lyrics and translation Raubtier - Apokalyps
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apokalypsens
ryttare
är
burna
av
snö
Всадник
Апокалипсиса
несет
снег
Över
tundra
och
berg
genom
dödens
bleka
dalar
Над
тундрой
и
горами
через
бледные
Долины
Смерти.
Ingen
väg
tillbaka,
ingen
skräck
för
att
dö
Нет
пути
назад,
нет
страха
умереть.
Hör
berömmelsens
rop
när
evigheten
talar
Услышь
крик
славы,
когда
говорит
вечность.
Tjäran
liknar
ingenting
du
någonsin
sett
Смола
не
напоминает
ничего
из
того,
что
ты
когда-либо
видел.
Det
är
adrenalin,
det
är
blod
som
börjat
brinna
Это
адреналин,
это
кровь,
которая
начала
гореть.
Snabbare
än
djävulen
tills
själen
förbränns
Быстрее
дьявола,
пока
душа
не
сгорит.
Det
är
rök
och
bensin,
explodera
och
försvinna
Это
дым
и
бензин,
взрываются
и
исчезают.
Undergången
kallar
med
en
lockande
röst
Падение
зовет
манящим
голосом.
Ifrån
avgrundens
rand
och
pekar
emot
stupet
От
края
пропасти
и
указывая
на
пропасть.
Du
känner
varje
kolvslag
i
ditt
brinnande
bröst
Ты
чувствуешь
каждую
фляжку
в
своей
горящей
груди.
Nu
är
hjärtat
i
brand
så
störta
emot
djupet
Сейчас
сердце
горит,
так
что
погрузись
в
глубины.
Emot
apokalypsen
febern
griper
tag
Против
апокалипсиса
лихорадка
хватает
метку.
Igenom
stormen
in
i
döden
Сквозь
бурю
в
смерть.
Emot
apokalypsen
farten
är
vår
lag
Против
апокалипсиса
скорость-наш
закон.
Som
skall
besegla
våra
öden
Чтобы
запечатать
наши
судьбы.
Sinnena
är
dövade
med
avgas
och
sprit
Чувства
глухи,
изнурены
и
одухотворены.
Det
är
våldsam
psykos
och
man
dreglar
som
ett
vildsvin
Это
жестокий
психоз,
и
ты
пускаешь
слюни,
как
вепрь.
Det
finns
ingen
återvändo
när
du
väl
kommit
hit
Нет
пути
назад,
как
только
ты
доберешься
сюда.
Det
är
slut
och
adios,
hälsa
satan
med
ett
stort
flin
Все
кончено,
и
адиос,
поприветствуй
Сатану
с
большой
усмешкой.
Emot
apokalypsen
febern
griper
tag
Против
апокалипсиса
лихорадка
хватает
метку.
Igenom
stormen
in
i
döden
Сквозь
бурю
в
смерть.
Emot
apokalypsen
farten
är
vår
lag
Против
апокалипсиса
скорость-наш
закон.
Som
skall
besegla
våra
öden
Чтобы
запечатать
наши
судьбы.
Emot
apokalypsen
febern
griper
tag
Против
апокалипсиса
лихорадка
хватает
метку.
Igenom
stormen
in
i
döden
Сквозь
бурю
в
смерть.
Emot
apokalypsen
farten
är
vår
lag
Против
апокалипсиса
скорость-наш
закон.
Som
skall
besegla
våra
öden
Чтобы
запечатать
наши
судьбы.
Emot
apokalypsen
febern
griper
tag
Против
апокалипсиса
лихорадка
хватает
метку.
Igenom
stormen
in
i
döden
Сквозь
бурю
в
смерть.
Emot
apokalypsen
farten
är
vår
lag
Против
апокалипсиса
скорость-наш
закон.
Som
skall
besegla
våra
öden
Чтобы
запечатать
наши
судьбы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kurt Paer Einar Hulkoff, Mattias John Lind, Jonas Per Kjellgren
Attention! Feel free to leave feedback.