Raubtier - Förgätmigej - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Raubtier - Förgätmigej




Ensam hör jag vargar yla, ångesten ger ej respit
В одиночестве я слышу волки воют, тревога не дает передышки.
Vad hjälper det att gråta som en kvinna?
Что помогает плакать, как женщина?
Här ute härskar snö och kyla och den som finner stigen hit
Здесь снег и холод правят, и тот, кто находит здесь путь.
Kommer endast att slutligen finna
Только наконец-то найду ...
En frusen kropp ett iskallt golv
Замерзшее тело на ледяном полу.
En brukad hylsa kaliber tolv
Один рукав калибра двенадцать.
Ett sting av smärta ett stänk av krut
Жало боли, всплеск пороха.
Är den enda vägen ut
Это единственный выход.
Sedan är alla plågor slut
Тогда все мучения закончились.
Du har övergivit mig
Ты бросила меня.
Men nu när slutet visar sig
Но теперь, когда все кончено ...
Ber jag dig, förgätmigej
Я умоляю тебя, забудь меня.
Eftertankens kranka blekhet
Киль бледности отражения.
River i min trötta själ min tid är förbrukad och förverkad
Река в моей уставшей душе, мое время потрачено и потеряно.
Bleka skuggor i månens sken
Бледные тени в свете луны.
Hjärtat stannar tungt som sten
Сердце перестает быть тяжелым, как камень.
Ett sting av smärta ett stänk av krut
Жало боли, всплеск пороха.
Är den enda vägen ut
Это единственный выход.
Sedan är alla plågor slut
Тогда все мучения закончились.
Du har övergivit mig
Ты бросила меня.
Men nu när slutet visar sig
Но теперь, когда все кончено ...
Ber jag dig, förgätmigej
Я умоляю тебя, забудь меня.
Ett sting av smärta ett stänk av krut
Жало боли, всплеск пороха.
Är den enda vägen ut
Это единственный выход.
Sedan är alla plågor slut
Тогда все мучения закончились.
Du har övergivit mig
Ты бросила меня.
Men nu när slutet visar sig
Но теперь, когда все кончено ...
Ber jag dig, förgätmigej
Я умоляю тебя, забудь меня.





Writer(s): Mattias John Lind, Jonas Per Kjellgren, Kurt Paer Einar Hulkoff


Attention! Feel free to leave feedback.