Lyrics and translation Raubtier - Lejonhjärta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Krigare,
bli
vid
din
läst
när
häcklarna
skrattar
som
mest
Воины,
будьте
на
пределе
своих
возможностей,
когда
насмешники
смеются
больше
всего
Böj
dig
ej
för
hån
eller
för
spe
Не
склоняйтесь
перед
насмешками
или
оскорблениями
Svik
ej
dig
själv
och
din
tro,
låt
hatet
och
skratten
bero
Не
предавай
себя
и
свою
веру,
оставь
ненависть
и
смех
в
покое
Du
ser
vad
andra
icket
vilja
se
Ты
видишь
то,
чего
другие
не
хотят
видеть
Fåren
hatar
herdehunden,
ty
han
påminner
fåren
om
en
best
Овца
ненавидит
пастушью
собаку,
потому
что
она
напоминает
овце
зверя
Man
vill
ha
honom
gömd
och
bunden,
hatad,
hånad,
skydd
som
pest
Мужчина
хочет,
чтобы
его
прятали
и
связывали,
ненавидели,
высмеивали,
защищали,
как
от
чумы
Med
huvudet
långt
ner
i
sanden
i
tron
att
faran
inte
finns
Зарыться
с
головой
в
песок,
веря,
что
опасности
нет
Får
väktaren
blott
kalla
handen,
alla
blundar,
ingen
minns.
Если
Страж
может
только
взмахнуть
рукой,
все
закрывают
глаза,
никто
ничего
не
помнит.
Lejonhjärtat
slår
när
björnen
står
vid
grinden
Сердце
льва
бьется,
когда
медведь
стоит
у
ворот
Spring
dit
ej
andra
rår,
låt
oss
spränga
fram
Беги
туда,
куда
никто
другой
не
сможет,
давай
убежим
Känner
du
hjärtats
slag?
Ты
чувствуешь
биение
своего
сердца?
Känn
den
kalla
vinden
Почувствуй
холодный
ветер
Än
skall
det
gry
en
dag
Однажды
наступит
рассвет
Förutan
skuld
och
skam
Без
чувства
вины
и
стыда
När
tiden
har
kommit
för
strid
blir
häcklaren
blygsam
och
blid
Когда
приходит
время
для
битвы,
задира
становится
скромным
и
мягким
Och
söker
skydd
i
skuggan
av
din
sköld
И
ищи
убежища
в
тени
своего
щита
Låt
honom
göra
sin
bikt,
gör
sedan
endast
din
plikt
Позволь
ему
исповедаться,
а
потом
только
исполняй
свой
долг
Imorgon
väntar
hungersnöd
och
köld
Завтра
нас
ждут
голод
и
холод
Ja,
fåren
hatar
herdehunden
för
han
minner
dem
ständigt
om
varg
Да,
овцы
ненавидят
пастушью
собаку,
потому
что
она
постоянно
напоминает
им
о
волке
Men
när
vargen
kommer
vandrar
hunden
dit
där
vintern
väntar
karg
Но
когда
приходит
волк,
собака
забредает
туда,
где
ее
ждет
бесплодная
зима
Pöbeln
har
ej
insett
vikten
att
slå
vakt
om
vad
de
har
Толпа
не
осознала
важности
охраны
того,
что
у
них
есть
De
häcklar
den
som
axlar
plikten
och
hatar
den
som
klingan
drar
Они
связывают
крючком
того,
кто
берет
на
себя
этот
долг,
и
ненавидят
того,
кого
тянет
лезвие
Lejonhjärtat
slår
när
björnen
står
vid
grinden
Сердце
льва
бьется,
когда
медведь
стоит
у
ворот
Spring
dit
ej
andra
rår,
låt
oss
spränga
fram
Беги
туда,
куда
никто
другой
не
сможет,
давай
убежим
Känner
du
hjärtats
slag?
Ты
чувствуешь
биение
своего
сердца?
Känn
den
kalla
vinden
Почувствуй
холодный
ветер
Än
skall
det
gry
en
dag
Однажды
наступит
рассвет
Förutan
skuld
och
skam
Без
чувства
вины
и
стыда
Herdehund,
håll
fast
ditt
vapen
med
skorpionens
grepp
av
järn
Пастушья
собака,
держись
за
свое
оружие
железной
хваткой
скорпиона
Men
trots
emot
vidundergapen
ställer
vi
oss
till
motvärn
Но,
несмотря
на
огромные
пробелы,
мы
противостоим
сопротивлению
Ett
lejon
dväljs
i
varje
hjärta
som
av
frihetslängtan
slå
Лев
живет
в
каждом
сердце,
которое
бьется
от
стремления
к
свободе
Som
tyngt
av
sorger,
ve
och
smärta
ändock
emot
striden
gå
Отягощенные
печалями,
горем
и
болью,
они
все
же
идут
в
бой.
Lejonhjärtat
slår
när
björnen
står
vid
grinden
Сердце
льва
бьется,
когда
медведь
стоит
у
ворот
Spring
dit
ej
andra
rår,
kämpa
eller
dö
Беги
туда,
куда
никто
другой
не
сможет,
сражайся
или
умри
Känner
du
hjärtats
slag?
Ты
чувствуешь
биение
своего
сердца?
Känn
den
kalla
vinden
Почувствуй
холодный
ветер
Än
skall
det
gry
en
dag
Однажды
наступит
рассвет
Kun
leijonasydän
lyö
Кун
лейжонасыдан
лио
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): pär hulkoff
Attention! Feel free to leave feedback.