Lyrics and translation Raubtier - Terror
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jag
lider
av
egenhet,
en
kluven
splittrad
identitet
Я
страдаю
от
странности,
раздвоенной,
расколотой
личности,
Av
fredlig
art
är
mitt
ena
jag,
det
andra
jaget
ett
annat
slag
Одно
моё
"я"
— существо
мирное,
другое
— совсем
иного
рода.
Terror,
terror
Террор,
террор,
När
natten
faller
vaknar
han
som
knappast
är
en
fridens
man
Когда
ночь
опускается,
пробуждается
он,
тот,
кто
вряд
ли
миротворец.
Med
vilda
drömmar
som
ett
djur
av
härskarblod
till
sin
natur
С
дикими
мечтами,
словно
зверь,
по
природе
своей
— властный
кровожадный
хищник.
Då
fylls
jag
av
en
tanke
som
jag
leker
med
ibland
Тогда
меня
посещает
мысль,
с
которой
я
иногда
играю,
Den
innefattar
övervåld
och
vapen
I
min
hand
Она
включает
в
себя
насилие
и
оружие
в
моих
руках.
Då
vill
jag
höra
skönsång
Тогда
я
хочу
слышать
сладкое
пение
Till
mitt
val
av
musik
Под
мою
музыку,
Och
hör
jag
inte
skönsång
då
vill
jag
höra
skrik
А
если
не
слышу
сладкого
пения,
то
хочу
слышать
крики.
Terror,
terror
Террор,
террор,
Han
gömmer
sig
när
dagen
gryr
men
ligger
kvar
ändå
och
pyr
Он
прячется,
когда
занимается
день,
но
всё
ещё
тлеет
внутри,
Han
bränner
I
mig
och
till
slut
lyckas
han
alltid
komma
ut
Он
жжёт
меня,
и
в
конце
концов
ему
всегда
удаётся
вырваться
наружу.
Terror,
terror
Террор,
террор,
En
stor
man
med
en
livs
mission
en
gigantomanisk
vision
Сильный
мужчина
с
миссией
в
жизни,
с
гигантоманским
видением,
Han
strävar
efter
nederlag
för
mitt
goda,
fromma
jag
Он
стремится
к
поражению
моего
доброго,
благочестивого
"я".
Då
fylls
jag
av
en
tanke
som
jag
leker
med
ibland
Тогда
меня
посещает
мысль,
с
которой
я
иногда
играю,
Den
innefattar
övervåld
och
vapen
I
min
hand
Она
включает
в
себя
насилие
и
оружие
в
моих
руках.
Där
vill
jag
se
er
dansa
till
mitt
val
av
musik
Там
я
хочу
видеть,
как
ты
танцуешь
под
мою
музыку,
Och
den
som
inte
dansar
skall
få
bli
ett
vackert
lik
А
та,
кто
не
танцует,
станет
прекрасным
трупом.
Terror,
terror
Террор,
террор,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mattias John Lind, Kurt Paer Einar Hulkoff
Attention! Feel free to leave feedback.