Lyrics and translation Raubtier - Vapenbröder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vapenbröder
Братья по оружию
En
gång
bröder,
alltid
bröder.
Однажды
братья,
навсегда
братья.
Är
den
tagen,
är
den
lagen.
Дан
закон,
принят
закон.
Vapenbröder!
Братья
по
оружию!
Om
ni
lyder,
jag
ock
lyder.
Если
вы
подчиняетесь,
я
тоже
подчиняюсь.
Om
ni
strider,
jag
ock
strider.
Если
вы
сражаетесь,
я
тоже
сражаюсь.
Vapenbröder!
Братья
по
оружию!
Min
respekt
och
mitt
stål
går
förevigt
mig
breve.
Мое
уважение
и
моя
сталь
всегда
со
мной.
Vapenbröder!
Братья
по
оружию!
Min
honnör
och
mitt
hell
och
mitt
blod
och
mitt
liv.
Моя
честь,
и
моя
доблесть,
и
моя
кровь,
и
моя
жизнь.
Vapenbröder!
Братья
по
оружию!
Vapenbröder!
Братья
по
оружию!
Om
ni
kallar,
är
jag
med
er.
Если
вы
зовете,
я
с
вами.
Om
ni
faller,
vill
jag
med
det.
Если
вы
падаете,
я
падаю
вместе
с
вами.
Vapenbröder!
Братья
по
оружию!
Min
respekt
och
mitt
stål
går
förevigt
mig
bredvid.
Мое
уважение
и
моя
сталь
всегда
рядом
со
мной.
Vapenbröder!
Братья
по
оружию!
Min
honnör
och
mitt
hell
och
mitt
blod
och
mitt
liv.
Моя
честь,
и
моя
доблесть,
и
моя
кровь,
и
моя
жизнь.
Vapenbröder!
Братья
по
оружию!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kurt Paer Einar Hulkoff, Mattias John Lind, Jonas Per Kjellgren
Attention! Feel free to leave feedback.