Lyrics and translation RAUL - Navidad en Tí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Navidad en Tí
Рождество в тебе
Quiero
romper
las
cadenas
Хочу
разорвать
оковы,
Saltar
las
fronteras
de
la
soledad
Пересечь
границы
одиночества.
Cierra
los
ojos
y
piensa
Закрой
глаза
и
представь,
Que
es
tu
momento
de
felicidad.
Что
это
твой
миг
счастья.
Intentaré
convencerte
Постараюсь
убедить
тебя,
Para
que
mires
al
cielo
Чтобы
ты
взглянула
на
небо.
Tal
vez
brillan
luces
mágicas
Возможно,
там
мерцают
волшебные
огни,
Y
al
despertar
sentirás
que
es
navidad.
И,
проснувшись,
ты
почувствуешь,
что
это
Рождество.
Quiero
cantar
a
tu
lado
Хочу
петь
рядом
с
тобой,
Quiero
abrazarte
y
sentirte
una
noche
más
Хочу
обнять
тебя
и
чувствовать
тебя
еще
одну
ночь.
Y
luego
imaginarme
que
voy
a
А
потом
представить,
что
я
проведу
Pasar
contigo
la
navidad.
Рождество
с
тобой.
Quiero
escuchar
de
tus
labios
Хочу
услышать
с
твоих
губ
La
magia
y
vida
de
tu
corazón
Волшебство
и
жизнь
твоего
сердца.
Deseos
tan
sinceros,
te
harán
Столь
искренние
желания
заставят
тебя
Recordar
que
hay
navidad
en
ti.
Вспомнить,
что
в
тебе
живет
Рождество.
Cientos
de
estrellas
del
cielo
Сотни
звезд
на
небе
Serán
tu
regalo
en
esta
navidad
Станут
твоим
подарком
в
это
Рождество.
Yo
me
conformo
con
poco
Я
довольствуюсь
малым
—
Con
tu
compañía
y
tu
gran
amistad.
Твоей
компанией
и
твоей
крепкой
дружбой.
Regálame
tu
sonrisa
Подари
мне
свою
улыбку,
La
guardare
en
un
bolsillo
Я
сохраню
ее
в
кармане.
Y
si
al
despertar
estoy
junto
a
ti
И
если,
проснувшись,
я
окажусь
рядом
с
тобой,
Bésame
y
hazme
sentir
que
es
navidad.
Поцелуй
меня
и
дай
мне
почувствовать,
что
это
Рождество.
Quiero
cantar
a
tu
lado
Хочу
петь
рядом
с
тобой,
Quiero
abrazarte
y
sentirte
una
noche
más,
Хочу
обнять
тебя
и
чувствовать
тебя
еще
одну
ночь,
Y
luego
imaginarme
que
voy
a
pasar
А
потом
представить,
что
я
проведу
Contigo
la
navidad.
С
тобой
Рождество.
Quiero
escuchar
de
tus
labios
Хочу
услышать
с
твоих
губ
La
magia
y
vida
de
tu
corazón
Волшебство
и
жизнь
твоего
сердца.
Deseos
tan
sinceros
te
harán
Столь
искренние
желания
заставят
тебя
Recordar
que
hay
navidad
en
ti.
Вспомнить,
что
в
тебе
живет
Рождество.
Ya
llego
la
navidad
Рождество
уже
пришло,
Ya
llego
la
navidad
Рождество
уже
пришло,
Ya
llego
la
navidad
Рождество
уже
пришло,
Ya
llego
la
navidad
Рождество
уже
пришло.
Quiero
cantar
a
tu
lado
Хочу
петь
рядом
с
тобой,
(Hay
navidad
en
ti)
(В
тебе
живет
Рождество)
Quiero
abrazarte
y
sentirte
una
noche
más
Хочу
обнять
тебя
и
чувствовать
тебя
еще
одну
ночь,
Y
luego
imaginarme
que
voy
А
потом
представить,
что
я
A
pasar
contigo
la
navidad.
Проведу
с
тобой
Рождество.
Quiero
escuchar
de
tus
labios
Хочу
услышать
с
твоих
губ
La
magia
y
vida
de
tu
corazón,
Волшебство
и
жизнь
твоего
сердца,
Deseos
tan
sinceros
te
harán
Столь
искренние
желания
заставят
тебя
Recordar
que
hay
navidad
en
ti.
Вспомнить,
что
в
тебе
живет
Рождество.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Varela, Raul Fuentes
Attention! Feel free to leave feedback.