Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something Tells Me
Etwas sagt mir
Something
tells
me
you
don′t
even
know
Etwas
sagt
mir,
du
weißt
es
nicht
einmal
What
I'm
feeling
somehow
doesn′t
show
Was
ich
fühle,
zeigt
sich
irgendwie
nicht
Maybe
when
you're
lying
next
to
me
Vielleicht,
wenn
du
neben
mir
liegst
Maybe
you
are
just
to
close
to
see
Vielleicht
bist
du
einfach
zu
nah,
um
es
zu
sehen
Remember
when
we
said
our
first
hello
Erinnerst
du
dich,
als
wir
unser
erstes
Hallo
sagten
Was
that
just
a
dream
or
two
ago
War
das
nur
ein
Traum
oder
zwei
her
Am
I
hanging
to
our
memory
Hänge
ich
an
unserer
Erinnerung
Are
you
missing
what
was
meant
to
be
Vermissst
du,
was
sein
sollte
R:
If
I
could
pull
you
closer
I
whisper
in
your
ear
R:
Wenn
ich
dich
näher
zu
mir
ziehen
könnte,
würde
ich
dir
ins
Ohr
flüstern
All
the
little
nothings
you
would
ever
wanna
hear
All
die
süßen
Nichtigkeiten,
die
du
jemals
hören
möchtest
Time
will
tell
me
if
I'm
wrong
or
wright
Die
Zeit
wird
mir
zeigen,
ob
ich
falsch
oder
richtig
liege
I
just
wanna
be
with
you
to
night
Ich
möchte
einfach
heute
Nacht
bei
dir
sein
If
I
could
pull
you
closer
I
whisper
in
your
ear
Wenn
ich
dich
näher
zu
mir
ziehen
könnte,
würde
ich
dir
ins
Ohr
flüstern
All
the
little
nothings
you
would
ever
wanna
hear
All
die
süßen
Nichtigkeiten,
die
du
jemals
hören
möchtest
Something
tells
me
you
don′t
even
know
Etwas
sagt
mir,
du
weißt
es
nicht
einmal
Something
tells
me
you
don′t
even
know
Etwas
sagt
mir,
du
weißt
es
nicht
einmal
Something
tells
me
you
don't
even
know
Etwas
sagt
mir,
du
weißt
es
nicht
einmal
Something
tells
me
you
don′t
even
know
Etwas
sagt
mir,
du
weißt
es
nicht
einmal
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Malo Raul F Martinez, Margulies Alan L, York Evan Murphy
Attention! Feel free to leave feedback.