Lyrics and translation Raul Midón - If Only
Safe
inside
the
light
of
your
embrace,
В
безопасности,
в
свете
твоих
объятий,
I
see
a
world
as
it
could
be.
If
Only...
Я
вижу
мир
таким,
каким
он
мог
бы
быть.
Если
бы
только...
In
the
tender
music
of
voice
I
hear
a
song
as
it
should
be.
If
Only...
В
нежной
музыке
твоего
голоса
я
слышу
песню
такой,
какой
она
должна
быть.
Если
бы
только...
In
only
yesterday
had
brought
you
near
to
me,
Если
бы
вчерашний
день
приблизил
тебя
ко
мне,
The
life
we
should
have
lived
would
have
come
clear
Жизнь,
которой
мы
должны
были
жить,
стала
бы
ясной.
If
only
we
had
met
in
another
time
and
place
and
yet
you
Если
бы
мы
встретились
в
другом
времени
и
месте,
и
всё
же
ты
Haunt
me
but
it
wasn′t
meant
to
be.
This
time!
Not
this
time!
Не
даешь
мне
покоя,
но
этому
не
суждено
было
сбыться.
В
этот
раз!
Не
в
этот
раз!
In
the
velvet
shelter
of
a
dream,
В
бархатном
убежище
сна,
I
know
love
as
it
might
be.
If
only...
Я
узнаю
любовь
такой,
какой
она
могла
бы
быть.
Если
бы
только...
Dada
dada
da
da
da.
Dada
dada
da
da
da.
Дада
дада
да
да
да.
Дада
дада
да
да
да.
Dada
dada
da
da
da.
Dada
dada
da
da
da.
Дада
дада
да
да
да.
Дада
дада
да
да
да.
In
only
yesterday
had
brought
you
near
to
me,
Если
бы
вчерашний
день
приблизил
тебя
ко
мне,
The
life
we
should
have
lived
would
have
come
clear
Жизнь,
которой
мы
должны
были
жить,
стала
бы
ясной.
If
only
we
had
met
in
another
time
and
place
and
yet
you
haunt
me
Если
бы
мы
встретились
в
другом
времени
и
месте,
и
всё
же
ты
не
даешь
мне
покоя,
But
it
wasn't
meant
to
be.
This
time!
Not
this
time!
Maybe
next
time.
Но
этому
не
суждено
было
сбыться.
В
этот
раз!
Не
в
этот
раз!
Может
быть,
в
следующий.
Da
do
da
da
do
da
Да
до
да
да
до
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.