Lyrics and translation Raúl Ornelas - A Dónde Voy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Has
olvidado
tu
playera
amarilla
Ты
забыла
свою
желтую
футболку
Y
un
libro
verde
de
contabilidad
И
зеленую
книгу
по
бухгалтерскому
учету
Cuatro
compactos
de
Joaquín
Sabina
Четыре
компакт-диска
Хоакина
Сабины
Y
como
diez
de
Joan
Manuel
Serrat
И
около
десяти
Джоан
Мануэля
Серрата
Tu
colección
de
figuritas
marinas
Твою
коллекцию
морских
фигурок
Y
las
postales
que
mandó
tu
mamá
И
открытки,
которые
прислала
твоя
мама
Dejaste
aroma
en
todas
las
cortinas
Ты
оставила
свой
аромат
на
всех
шторах
Y
un
gran
vacío
en
toda
la
ciudad
И
огромную
пустоту
во
всем
городе
Ya
no
soporto
a
la
vecina
del
nueve
Я
больше
не
выношу
соседку
с
девятого
этажа
Que
se
la
pasa
preguntando
por
ti
Она
постоянно
спрашивает
о
тебе
Hasta
los
muros
de
estas
cuatro
paredes
Даже
стены
этих
четырех
стен
Reclaman
tu
presencia
aquí
Требуют
твоего
присутствия
здесь
Sin
ti
a
dónde,
voy,
a
dónde
voy
Без
тебя,
куда
я,
куда
я
пойду
Perdí
la
ubicación
Я
потерял
ориентацию
Prometo
no
quererte
más
Я
обещаю
больше
не
любить
тебя
Te
juro
que
hoy
te
dejo
atrás
Клянусь,
что
сегодня
я
оставлю
тебя
позади
Aunque
sin
ti
no
sé
Хотя
без
тебя
я
не
знаю
(Yo
sin
ti
sinceramente
no
sé
a
dónde
voy)
(Я
без
тебя,
честно
говоря,
не
знаю,
куда
я
иду)
Yo
no
sé
hasta
donde
llegue
sin
tu
amor)
Я
не
знаю,
как
далеко
я
зайду
без
твоей
любви)
(Soy
una
causa
perdida,
mi
vida)
(Я
безнадежен,
моя
жизнь)
Llego
la
beca
que
pediste
en
invierno
Пришла
стипендия,
которую
ты
просил
зимой
Ya
me
imagino
que
dirán
tus
papás
Я
уже
представляю,
что
скажут
твои
родители
Por
fin
sacamos
de
jugada
al
yerno
Наконец-то
мы
избавились
от
зятя
Nuestra
pequeña
se
merece
más
Наша
малышка
заслуживает
большего
Y
aunque
tu
ausencia
me
a
dejado
en
el
suelo
И
хотя
твое
отсутствие
повергло
меня
в
уныние
Tarde
o
temprano
me
voy
a
levantar
Рано
или
поздно
я
поднимусь
Desde
hoy
comienzo
a
remontar
el
vuelo
С
сегодняшнего
дня
я
начинаю
взлетать
Desde
hoy
te
dejo
simplemente
atrás
С
сегодняшнего
дня
я
просто
оставлю
тебя
позади
Sin
ti
a
dónde
voy,
a
dónde
voy
Без
тебя,
куда
я,
куда
я
пойду
Perdí
la
ubicación
Я
потерял
ориентацию
Prometo
no
quererte
más,
te
juro
Обещаю
больше
не
любить
тебя,
клянусь
Que
hoy
te
dejo
atrás,
aunque
sin
ti
no
sé
Что
сегодня
я
оставлю
тебя
позади,
хотя
без
тебя
я
не
знаю
Yo
no
sé...
yehi
Я
не
знаю...
yehi
Sin
ti
a
dónde
voy
Без
тебя
куда
я
пойду
Perdí
la
ubicación
Я
потерял
ориентацию
Prometo
no
quererte
más
Я
обещаю
больше
не
любить
тебя
Te
juro
que
hoy
te
dejo
atrás
Клянусь,
что
сегодня
я
оставлю
тебя
позади
Aunque
sin
ti
no
sé
Хотя
без
тебя
я
не
знаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raul Ornelas Toledo
Attention! Feel free to leave feedback.