Raúl Ornelas - Guapa - translation of the lyrics into German

Guapa - Raúl Ornelastranslation in German




Guapa
Hübsche
Guapa
Hübsche
Pélame no seas ingrata
Beachte mich, sei nicht undankbar
Que esta tremenda resaca
Denn diesen gewaltigen Kater
No me la cura cualquiera
Heilt mir nicht jeder
Guapa
Hübsche
Tu eres la cucaramaca
Du bist die Wunderkur
De este cariño sin placas
Dieser Liebe ohne Kennzeichen
Que solo cascabelea por ti
Die nur für dich rasselt
Enamorado y con lo dedos cruzados
Verliebt und mit gekreuzten Fingern
Mi corazón camina de medio lado
Mein Herz hat Schlagseite
Por tu amor
Für deine Liebe
Por tu amor
Für deine Liebe
Guapa
Hübsche
No soy el hombre de hojalata
Ich bin nicht der Blechmann
Pa' que te portes tan ingrata
Dass du dich so undankbar benimmst
Pa' que me dejes con tremendo calor
Dass du mich in dieser Mordsglut zurücklässt
Se mas sensata
Sei vernünftiger
Guapa
Hübsche
Voy a seguirte dando lata
Ich werd' dich weiter nerven
Hasta que apagues la fogata
Bis du das Feuer löschst
Que me dejaste en medio del corazón
Das du mir mitten im Herzen hinterlassen hast
Pero si tito mi odio
Doch wenn ich meinen Hass beiseitelege
Ahe eh ah mamita
Ahe eh ah Mamita
Ayeah, ayeah mamita
Ayeah, ayeah Mamita
Ayeah, ayeah
Ayeah, ayeah
Guapa
Hübsche
Tu eres mi agüita de horchata
Du bist mein Horchata-Wässerchen
Mi cervecita de lata
Mein Dosenbierchen
Para estas crudas de amor
Für diesen Liebeskummer-Kater
Guapa
Hübsche
Vamo' a romper la piñata
Lass uns die Piñata zerschlagen
Que se haga ya la machaca
Dass es schon zur Sache geht
Total quien paga soy yo
Am Ende zahl ja ich
Guapa
Hübsche
No soy el hombre de hojalata
Ich bin nicht der Blechmann
Pa' que te portes tan ingrata
Dass du dich so undankbar benimmst
Pa' que me dejes con tremendo calor
Dass du mich in dieser Mordsglut zurücklässt
Se mas sensata
Sei vernünftiger
Guapa
Hübsche
Voy a seguirte dando lata
Ich werd' dich weiter nerven
Hasta que apagues la fogata
Bis du das Feuer löschst
Que me dejaste en medio del corazón
Das du mir mitten im Herzen hinterlassen hast
Ay ay
Ay ay
Guapa no me dejes con las ganas de bajarte
Hübsche, lass mich nicht mit dem Verlangen zurück, dir
Las estrellas en el patio de mi casa (casa)
Die Sterne vom Himmel zu holen in meinem Hof (Hof)
Guapa por favor ya no me diga mas tus besos
Hübsche, bitte erwähne deine Küsse nicht mehr
Que me aprietan demasiado la corbata
Die mir die Krawatte zu sehr zuschnüren
Guapa si me mandas a la goma
Hübsche, wenn du mich zum Teufel schickst
Dime quien te hará canciones
Sag mir, wer wird dir Lieder schreiben
Quien va darte esta toda esta lata (lata)
Wer wird dir all diesen Ärger machen (Ärger)
Guapa por favor ya no te pongas tantos moños
Hübsche, bitte zier dich nicht so sehr
Ya no te hagas mas la mojigata
Tu nicht mehr so scheinheilig
Guapa mamita te ehh ah
Hübsche Mamita, dir ehh ah
Guapa mi cielo te ehh ah
Hübsche mein Himmel, dir ehh ah
Guapa que linda te ehh ah
Hübsche, wie schön, dir ehh ah
Guapa no brilla te ehh ah
Hübsche, nichts glänzt, dir ehh ah
Guapa
Hübsche





Writer(s): J. Guevara


Attention! Feel free to leave feedback.