Raúl Ornelas - Guapa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Raúl Ornelas - Guapa




Guapa
Красивая
Guapa
Красавица
Pélame no seas ingrata
Ломайся, не будь такой неблагодарной
Que esta tremenda resaca
Это сильное похмелье
No me la cura cualquiera
Не вылечит никто
Guapa
Красавица
Tu eres la cucaramaca
Ты этакая хитрая лиса
De este cariño sin placas
Этой безрассудной любви
Que solo cascabelea por ti
Которая болтается только ради тебя
Enamorado y con lo dedos cruzados
Влюблен и хожу со скрещенными пальцами
Mi corazón camina de medio lado
Мое сердце идёт боком
Por tu amor
Из-за твоей любви
Por tu amor
Из-за твоей любви
Guapa
Красавица
No soy el hombre de hojalata
Я не железный человек
Pa' que te portes tan ingrata
Чтобы ты вела себя так неблагодарно
Pa' que me dejes con tremendo calor
Чтобы ты оставила меня с таким жаром
Se mas sensata
Будь более разумной
Guapa
Красавица
Voy a seguirte dando lata
Я продолжу приставать к тебе
Hasta que apagues la fogata
Пока ты не потушишь костёр
Que me dejaste en medio del corazón
Который ты оставила в моём сердце
Pero si tito mi odio
Но если тита моя ненависть
Ahe eh ah mamita
Ахе эх а мамочка
Ayeah, ayeah mamita
Айех, айех мамочка
Ayeah, ayeah
Айех, айех
Guapa
Красавица
Tu eres mi agüita de horchata
Ты моя орчата
Mi cervecita de lata
Моё пиво
Para estas crudas de amor
Для этого похмелья любви
Guapa
Красавица
Vamo' a romper la piñata
Давай разобьём пиньяту
Que se haga ya la machaca
Пусть уже будет эта свалка
Total quien paga soy yo
В конце концов, плачу-то я
Guapa
Красавица
No soy el hombre de hojalata
Я не железный человек
Pa' que te portes tan ingrata
Чтобы ты вела себя так неблагодарно
Pa' que me dejes con tremendo calor
Чтобы ты оставила меня с таким жаром
Se mas sensata
Будь более разумной
Guapa
Красавица
Voy a seguirte dando lata
Я продолжу приставать к тебе
Hasta que apagues la fogata
Пока ты не потушишь костёр
Que me dejaste en medio del corazón
Который ты оставила в моём сердце
Ay ay
Ай ай
Guapa no me dejes con las ganas de bajarte
Красавица, не оставляй меня с желанием затащить тебя в постель
Las estrellas en el patio de mi casa (casa)
Звёзды во дворе моего дома (дома)
Guapa por favor ya no me diga mas tus besos
Красавица, пожалуйста, не отказывай мне в своих поцелуях
Que me aprietan demasiado la corbata
Они слишком сильно сжимают мой галстук
Guapa si me mandas a la goma
Красавица, если ты меня огорчишь
Dime quien te hará canciones
Скажи, кто будет петь тебе песни
Quien va darte esta toda esta lata (lata)
Кто будет так доставать тебя (доставать)
Guapa por favor ya no te pongas tantos moños
Красавица, пожалуйста, не корчи из себя недотрогу
Ya no te hagas mas la mojigata
Хватит выделываться
Guapa mamita te ehh ah
Красавица, детка, ты ах ах
Guapa mi cielo te ehh ah
Красавица, моя дорогая, ты ах ах
Guapa que linda te ehh ah
Красавица, какая ты хорошенькая, ты ах ах
Guapa no brilla te ehh ah
Красавица, не светись, ты ах ах
Guapa
Красавица





Writer(s): J. Guevara


Attention! Feel free to leave feedback.