Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ojala
hubiera
Wenn
es
doch
gäbe
Una
pintura
para
hacer
que
no
me
vieras
Eine
Farbe,
damit
du
mich
nicht
sehen
könntest
Y
así
pasar
juntito
a
ti
la
noche
entera
Und
so
die
ganze
Nacht
ganz
nah
bei
dir
zu
verbringen
Besando
sin
parar
tu
piel
de
seda
Deine
seidene
Haut
unaufhörlich
zu
küssen
Para
que
creas
Damit
du
glaubst
Que
es
el
aire
que
se
cuela
por
tu
cama
Dass
es
die
Luft
ist,
die
durch
dein
Bett
schleicht
O
me
confundas
con
la
brisa
en
tu
cara
Oder
du
mich
mit
der
Brise
auf
deinem
Gesicht
verwechselst
Y
mientras
te
acaricio,
yo
quisiera
Und
während
ich
dich
streichle,
so
wünschte
ich
mir
Hacerme
el
invisible
Mich
unsichtbar
zu
machen
Para
poder
un
día
traspasar
tu
puerta
Um
eines
Tages
deine
Tür
durchdringen
zu
können
Y
a
fuerza
de
mi
amor
hacer
que
tú
me
quieras
Und
mit
der
Kraft
meiner
Liebe
zu
erreichen,
dass
du
mich
liebst
Hasta
que
te
me
rindas
Bis
du
dich
mir
hingibst
Invisible
para
agarrarte
más
dormida
que
despierta
Unsichtbar,
um
dich
zu
ergreifen,
mehr
schlafend
als
wach
Y
amarte
toda
de
los
pies
a
la
cabeza
Und
dich
ganz
von
Kopf
bis
Fuß
zu
lieben
Pero
soñar
no
sirve
Aber
träumen
nützt
nichts
Porque
eres
un
sueño
Denn
du
bist
ein
Traum
Un
sueño
imposible
Ein
unmöglicher
Traum
Por
eso
sigo
Deshalb
fahre
ich
fort
Imaginándome
esta
loca
fantasía
Mir
diese
verrückte
Fantasie
vorstellend
Soñando
con
la
hora
en
que
seas
mía
Träumend
von
der
Stunde,
in
der
du
mein
bist
Y
si
acaso
no
sucede,
yo
quisiera
Und
sollte
es
nicht
geschehen,
so
wünschte
ich
mir
Hacerme
el
invisible
Mich
unsichtbar
zu
machen
Para
poder
un
día
traspasar
tu
puerta
Um
eines
Tages
deine
Tür
durchdringen
zu
können
Y
a
fuerza
de
mi
amor
hacer
que
tú
me
quieras
Und
mit
der
Kraft
meiner
Liebe
zu
erreichen,
dass
du
mich
liebst
Hasta
que
te
me
rindas
Bis
du
dich
mir
hingibst
Invisible
para
agarrarte
más
dormida
que
despierta
Unsichtbar,
um
dich
zu
ergreifen,
mehr
schlafend
als
wach
Y
amarte
toda
de
los
pies
a
la
cabeza
Und
dich
ganz
von
Kopf
bis
Fuß
zu
lieben
Pero
soñar
no
sirve
Aber
träumen
nützt
nichts
Porque
eres
un
sueño
Denn
du
bist
ein
Traum
Un
sueño
imposible
Ein
unmöglicher
Traum
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.