Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
busqué
en
aquél
espació
Ich
suchte
dich
in
jenem
Raum
Y
el
vacío
me
abrazó
Und
die
Leere
umarmte
mich
Sigue
viva
tú
silueta
Deine
Silhouette
lebt
weiter
Tú
libreta
en
la
gaveta
Dein
Notizbuch
in
der
Schublade
Y
en
la
radio
tú
estación
Und
im
Radio
dein
Sender
Te
pensé
y
sentí
tú
cuerpo
Ich
dachte
an
dich
und
spürte
deinen
Körper
La
emoción
me
estremeció
Die
Emotion
erschütterte
mich
Y
no
miento
si
te
digo
que
toque
el
cielo
contigo
y
el
dolor
me
aterrizó
Und
ich
lüge
nicht,
wenn
ich
dir
sage,
dass
ich
mit
dir
den
Himmel
berührte,
und
der
Schmerz
brachte
mich
auf
den
Boden
zurück
Lo
que
no
diera
por
tenerte
junto
a
mi
Was
gäbe
ich
nicht,
um
dich
bei
mir
zu
haben
Por
que
llenarás
el
espació
que
dejaste
aquí
Damit
du
den
Raum
füllst,
den
du
hier
hinterlassen
hast
Me
quedé
con
tantas
cosas
que
darte
Ich
blieb
mit
so
vielen
Dingen
zurück,
die
ich
dir
geben
wollte
Cuatro
siglos
y
un
pequeño
instante
Vier
Jahrhunderte
und
ein
kleiner
Augenblick
Con
la
huella
de
tus
labios
Mit
dem
Abdruck
deiner
Lippen
Con
tus
ojos
desvelados
Mit
deinen
wachen
Augen
Con
esas
cosas
que
el
amor
siente
y
no
ve
Mit
jenen
Dingen,
die
die
Liebe
fühlt
und
nicht
sieht
A
pasado
tanto
tiempo
So
viel
Zeit
ist
vergangen
Y
no
se
nada
de
ti
Und
ich
weiß
nichts
von
dir
Y
aunque
pasen
cuatro
siglos
seguirás
siempre
conmigo
aúnque
no
te
pueda
oír
Und
auch
wenn
vier
Jahrhunderte
vergehen,
wirst
du
immer
bei
mir
sein,
auch
wenn
ich
dich
nicht
hören
kann
Lo
que
no
diera
por
tenerte
junto
a
mi
por
que
llenarás
el
espació
que
has
dejado
aquí
Was
gäbe
ich
nicht,
um
dich
bei
mir
zu
haben,
damit
du
den
Raum
füllst,
den
du
hier
hinterlassen
hast
Me
quede
con
tantas
cosas
que
darte
Ich
blieb
mit
so
vielen
Dingen
zurück,
die
ich
dir
geben
wollte
Cuatro
siglos
y
un
pequeño
instante
Vier
Jahrhunderte
und
ein
kleiner
Augenblick
Con
la
huella
de
tus
labios
Mit
dem
Abdruck
deiner
Lippen
Con
tus
ojos
despertando
Mit
deinen
erwachenden
Augen
Con
esas
cosas
que
el
amor
siente
y
no
ve
Mit
jenen
Dingen,
die
die
Liebe
fühlt
und
nicht
sieht
Me
quede
con
tantas
cosas
que
darte
Ich
blieb
mit
so
vielen
Dingen
zurück,
die
ich
dir
geben
wollte
Una
de
ellas
la
más
importante
Eines
davon,
das
Wichtigste
Confesarte
que
te
amo
con
tú
ausencia
entre
las
manos
Dir
zu
gestehen,
dass
ich
dich
liebe,
mit
deiner
Abwesenheit
in
meinen
Händen
Y
con
tantas
otras
cosas
Und
mit
so
vielen
anderen
Dingen
Y
con
tantas
otras
cosas
me
quedé.
Und
mit
so
vielen
anderen
Dingen
blieb
ich
zurück.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.