Raúl Ornelas - Me Quedé - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Raúl Ornelas - Me Quedé




Me Quedé
Я остался
Te busqué en aquél espació
Я искал тебя в том пространстве
Y el vacío me abrazó
И пустота обняла меня
Sigue viva silueta
Твой силуэт все еще жив
libreta en la gaveta
Твоя тетрадь в ящике
Y en la radio estación
И твоя радиостанция по радио
Te pensé y sentí cuerpo
Я думал о тебе и чувствовал твое тело
La emoción me estremeció
Эмоции потрясли меня
Y no miento si te digo que toque el cielo contigo y el dolor me aterrizó
И я не вру, если скажу, что коснулся неба с тобой, а боль приземлила меня
Lo que no diera por tenerte junto a mi
Чего бы я только не отдал, чтобы ты была рядом со мной
Por que llenarás el espació que dejaste aquí
Потому что ты заполнишь пустоту, которую ты здесь оставила
Me quedé con tantas cosas que darte
Я остался со столькими вещами, которые тебе дать
Cuatro siglos y un pequeño instante
Четыре века и маленький миг
Con la huella de tus labios
С отпечатком твоих губ
Con tus ojos desvelados
С твоими незакрытыми глазами
Con esas cosas que el amor siente y no ve
С теми вещами, которые любовь чувствует и не видит
A pasado tanto tiempo
Прошло так много времени
Y no se nada de ti
И я ничего не знаю о тебе
Y aunque pasen cuatro siglos seguirás siempre conmigo aúnque no te pueda oír
И хотя пройдут четыре века, ты всегда будешь со мной, даже если я не смогу тебя услышать
Lo que no diera por tenerte junto a mi por que llenarás el espació que has dejado aquí
Чего бы я только не отдал, чтобы ты была рядом со мной, потому что ты заполнишь ту пустоту, которую ты здесь оставила
Me quede con tantas cosas que darte
Я остался с столькими вещами, которые тебе дать
Cuatro siglos y un pequeño instante
Четыре века и маленький миг
Con la huella de tus labios
С отпечатком твоих губ
Con tus ojos despertando
С твоими пробуждающимися глазами
Con esas cosas que el amor siente y no ve
С теми вещами, которые любовь чувствует и не видит
Me quede con tantas cosas que darte
Я остался со столькими вещами, которые тебе дать
Una de ellas la más importante
Одна из них самая важная
Confesarte que te amo con ausencia entre las manos
Признаться, что я люблю тебя с твоим отсутствием в руках
Y con tantas otras cosas
И со столькими другими вещами
Y con tantas otras cosas me quedé.
И со столькими другими вещами я остался.






Attention! Feel free to leave feedback.