Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Espantes
Erschrick nicht
No
se
porqué
Ich
weiß
nicht
warum
Pero
presiento
que
eres
tú,
mi
alma
gemela
Aber
ich
ahne,
dass
du
es
bist,
meine
Seelenverwandte
La
que
por
fin
se
asoma
a
mi,
sala
de
espera
Diejenige,
die
endlich
in
meinem
Warteraum
erscheint
La
que
el
destino
me
asignó
por
compañera
Diejenige,
die
das
Schicksal
mir
als
Gefährtin
zugedacht
hat
No
se
porqué
Ich
weiß
nicht
warum
Pero
en
tus
ojos
puedo
ver
hacia
el
futuro
Aber
in
deinen
Augen
kann
ich
in
die
Zukunft
sehen
Y
me
contemplo
caminando
al
lado
tuyo
Und
ich
sehe
mich
an
deiner
Seite
gehen
Cruzando
el
puente
que
nos
lleva
al
fin
del
mundo
Die
Brücke
überquerend,
die
uns
zum
Ende
der
Welt
führt
No
se
porqué
Ich
weiß
nicht
warum
Me
atrevo
a
reconocer
Ich
wage
es
anzuerkennen
Que
vas
a
ser
mi
mujer
Dass
du
meine
Frau
sein
wirst
Que
yo
soy
tu
alma
gemela
Dass
ich
dein
Seelenverwandter
bin
No
te
espantes
si
te
digo
Erschrick
nicht,
wenn
ich
dir
sage
Que
he
nacido
para
ti
Dass
ich
für
dich
geboren
wurde
Que
tus
vidas
anteriores
Dass
du
deine
früheren
Leben
Las
viviste
junto
a
mí
An
meiner
Seite
gelebt
hast
No
te
espantes
si
te
digo
Erschrick
nicht,
wenn
ich
dir
sage
Que
este
amor
no
tiene
fin
Dass
diese
Liebe
kein
Ende
hat
Que
no
hay
nada
en
este
mundo
Dass
es
nichts
auf
dieser
Welt
gibt
Que
nos
pueda
dividir
Das
uns
trennen
könnte
No
te
espantes
amor
mío
Erschrick
nicht,
meine
Liebe
Si
te
digo,
que
el
destino
Wenn
ich
dir
sage,
dass
das
Schicksal
Tiene
pruebas
al
hacernos
coincidir
Seine
Beweise
hat,
indem
es
uns
zusammenführt
No
se
porqué
Ich
weiß
nicht
warum
Pero
en
tus
ojos
puedo
ver
hacia
el
futuro
Aber
in
deinen
Augen
kann
ich
in
die
Zukunft
sehen
Y
me
contemplo
caminando
al
lado
tuyo
Und
ich
sehe
mich
an
deiner
Seite
gehen
Cruzando
el
puente
que
nos
lleva
al
fin
del
mundo
Die
Brücke
überquerend,
die
uns
zum
Ende
der
Welt
führt
No
se
porqué
Ich
weiß
nicht
warum
Me
atrevo
a
reconocer
Ich
wage
es
anzuerkennen
Que
vas
a
ser
mi
mujer
Dass
du
meine
Frau
sein
wirst
Que
yo
soy
tu
alma
gemela
Dass
ich
dein
Seelenverwandter
bin
No
te
espantes
si
te
digo
Erschrick
nicht,
wenn
ich
dir
sage
Que
he
nacido
para
ti
Dass
ich
für
dich
geboren
wurde
Que
tus
vidas
anteriores
Dass
du
deine
früheren
Leben
Las
viviste
junto
a
mí
An
meiner
Seite
gelebt
hast
No
te
espantes
si
te
digo
Erschrick
nicht,
wenn
ich
dir
sage
Que
este
amor
no
tiene
fin
Dass
diese
Liebe
kein
Ende
hat
Que
no
hay
nada
en
este
mundo
Dass
es
nichts
auf
dieser
Welt
gibt
Que
nos
pueda
dividir
Das
uns
trennen
könnte
No
te
espantes
amor
mío
Erschrick
nicht,
meine
Liebe
Si
te
digo,
que
el
destino
Wenn
ich
dir
sage,
dass
das
Schicksal
Tiene
pruebas
al
hacernos
coincidir
Seine
Beweise
hat,
indem
es
uns
zusammenführt
Alma
gemela,
alma
gemela
Seelenverwandte,
Seelenverwandte
Alma
gemela,
alma
gemela
Seelenverwandte,
Seelenverwandte
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.