Raúl Ornelas - Ronroneando - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Raúl Ornelas - Ronroneando




Ronroneando
Мурлыканье
Tanto tiempo caminé solito
Сколько времени ходил в одиночестве,
Con mi sombra en los costados
Со своей тенью рядом.
Pero desde el día en que la vi
Но с тех пор, как встретил тебя,
Va conmigo pa' todos laos
Ты всегда со мной, где бы я ни был.
Arrasando como un ciclón
Мчишься как ураган,
Se ha metido sin precaución en esta vida mía
Без предупреждения ворвалась в мою жизнь.
Vaya forma de seducción
Твоя форма обольщения,
Sin comprar un solo boleto me saqué la lotería
Не купив ни одного лотерейного билета, я выиграл в лотерею.
Vaya suerte mía
Мне так повезло.
Yo, que tantas veces dije que no
Я, который так часто говорил "нет",
Ahora estoy aquí agradeciéndole a San Antoñito
Теперь стою здесь и благодарю Святого Антонио
El hermoso milagrito
За это прекрасное чудо.
Yo, que casi nunca pido un favor
Я, который почти никогда не прошу о помощи,
Ahora estoy aquí suplicándole a la virgencita
Теперь стою здесь и молю Деву Марию,
Que me una ayudadita
Чтобы она мне немного помогла.
Te juro que yo, que casi nunca pido un favor
Клянусь, я, который почти никогда не прошу о помощи,
Ahora estoy aquí suplicándole a la virgencita
Теперь стою здесь и молю Деву Марию,
Que me una ayudadita
Чтобы она мне немного помогла.
Yo que caminaba siempre, así como si nada
Я, который всегда ходил как ни в чем не бывало,
Ahora me salieron alas, sopla el viento a mi favor
Теперь у меня выросли крылья, мне помогает сам ветер.
Yo que me apartaba de la gente enamorada
Я, который держался подальше от влюбленных,
Hoy al fin he descubierto que aquí traigo un corazón
Сегодня наконец понял, что у меня есть сердце.
Que anda por las calles cantando bajo la lluvia
Которое идет по улицам, поет под дождем,
Que anda como un gato ronroneando
Которое ходит как кот, мурлыча.
(Yo que caminaba, así como si nada
(Я, который шел как ни в чем не бывало,
Me salieron alas, viento a favor)
У меня выросли крылья, мне помогает ветер)
Que anda como un gato ronroneando
Которое ходит как кот, мурлыча.
Ronroneando por su amor
Мурлыча о своей любви
(Yo que caminaba, así como si nada
(Я, который шел как ни в чем не бывало,
Me salieron alas, viento a favor)
У меня выросли крылья, мне помогает ветер)
Ronroneando por su amor
Мурлыча о своей любви
(Yo que caminaba)
(Я, который шел)
Ronroneando, ronroneando por su amor
Мурлыча, мурлыча о своей любви






Attention! Feel free to leave feedback.