Lyrics and translation Raul Porchetto - Corazones Rotos
Corazones Rotos
Broken Hearts
Corazones,
hay
corazones
rotos
Hearts,
there
are
broken
hearts
Hay
corazones
rotos
Broken
hearts
Que
lleva
este
planeta
That
this
planet
carries
Piden
la
señal
They
ask
for
a
signal
Nadie
escucha
sus
letras.
Nobody
hears
their
letters.
Un
mar
que
se
me
viene
encima
A
sea
that
comes
crashing
down
on
me
Así
estás
en
mi
cabeza
That's
how
you
are
in
my
head
Como
cuadros
de
Van
Gogh,
Like
paintings
by
Van
Gogh,
Libros
de
Borges
y
Tesla.
Books
by
Borges
and
Tesla.
Ya
no
quiero
llorar
I
don't
want
to
cry
anymore
Ya
no
banco
esta
espera
I
can't
stand
waiting
any
longer
Aun
no
apago
la
luz
I
still
haven't
turned
off
the
light
Mi
corazón
se
quema.
My
heart
is
burning.
Volveré
a
la
ciudad
I'll
go
back
to
the
city
Al
volver
las
estrellas
When
the
stars
return
Esta
noche
haré
Tonight
I'll
make
Una
oración
por
ella.
A
prayer
for
her.
Ya
no
quiero
llorar
I
don't
want
to
cry
anymore
Ya
no
banco
esta
espera
I
can't
stand
waiting
any
longer
Aun
no
apago
la
luz
I
still
haven't
turned
off
the
light
Mi
corazón
se
quema.
My
heart
is
burning.
Corazones,
hay
corazones
rotos
.
Hearts,
there
are
broken
hearts.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raul Rodolfo Porchetto
Attention! Feel free to leave feedback.