Raul Seixas - Al Capone / Rockixe / Prelúdio / Como Vovó Já Dizia (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian




Al Capone / Rockixe / Prelúdio / Como Vovó Já Dizia (Ao Vivo)
Аль Капоне / Рокише / Прелюдия / Как бабушка говорила (Вживую)
Ei! Al Capone...
Эй! Аль Капоне...
se te emenda
Исправься, дружище,
sabem do teu furo
Уже знают о твоей махинации
No imposto de renda
С налогом на прибыль.
Ei! Lampião
Эй! Лампиан
no pé, desapareça
Уматывай, исчезни,
Pois eles vão à feira
Потому что они пойдут на ярмарку
Exibir tua cabeça...
Выставлять твою голову...
Eu tinha medo do seu medo
Я боялся твоего страха,
Do que eu faço
Того, что я делаю,
Medo de cair no laço
Боялся попасть в лассо,
Que você preparou
Которое ты приготовила.
Eu tinha medo de ter que dormir mais cedo
Я боялся, что мне придется ложиться спать раньше,
Numa cama que eu não gosto porque você mandou...
В постели, которая мне не нравится, только потому, что ты так велела...
Sonho que se sonha
Сон, который снится в одиночестве,
É um sonho que se sonha
Это всего лишь сон, который снится в одиночестве,
Mas sonho que se sonha junto é realidade
Но сон, который снится вместе, это реальность.
Sonho que se sonha
Сон, который снится в одиночестве,
É um sonho que se sonha
Это всего лишь сон, который снится в одиночестве,
Mas sonho que se sonha junto é realidade
Но сон, который снится вместе, это реальность.
Quem não tem colírio
У кого нет глазных капель,
Usa óculos escuro
Носит темные очки.
Quem não tem colírio
У кого нет глазных капель,
Usa óculos escuro
Носит темные очки.
Quem não tem colírio
У кого нет глазных капель,
Usa óculos escuro
Носит темные очки.
Essa luz muito forte, tenho medo de cegar
Этот свет слишком яркий, я боюсь ослепнуть.
Quem não tem colírio
У кого нет глазных капель,
Usa óculos escuro
Носит темные очки.
Eu deixei a vela acessa
Я оставил свечу гореть,
Para a Bruxa não chegar
Чтобы Ведьма не пришла.
Quem não tem colírio
У кого нет глазных капель,
Usa óculos escuro
Носит темные очки.
Mete o na nossa frente
Ставит ногу нам на пути
Quem não sabe como andar
Тот, кто не знает, как ходить.
Quem não tem colírio
У кого нет глазных капель,
Usa óculos escuro
Носит темные очки.
Eu bebi daquela agua
Я уже выпил той воды,
Quero agora vomitar
Теперь хочу вырвать.
Quem não tem colírio
У кого нет глазных капель,
Usa óculos escuro
Носит темные очки.
Eu bebi daquela agua
Я уже выпил той воды,
Quero agora vomitar
Теперь хочу вырвать.
Quem não tem colírio
У кого нет глазных капель,
Usa óculos escuro
Носит темные очки.
Ahh Uh Ahh...
Ааа Ууу Ааа...
Nhá Nhá Nhá...
Ня Ня Ня...
Quem não tem colírio
У кого нет глазных капель,
Usa óculos escuro
Носит темные очки.
Uma vez a gente "Plim"
Один раз мы "Плим",
Outra tem que "Blá Blá Blá"
Другой раз должны "Бла Бла Бла".
Quem não tem colírio
У кого нет глазных капель,
Usa óculos escuro
Носит темные очки.
Quem não tem papel
У кого нет бумаги,
o recado pelo muro
Оставляет сообщение на стене.
(Quem não presente...)
кого нет подарка...)
Quem não tem presente
У кого нет подарка,
Se contenta com o futuro
Доволен будущим.
Quem não tem papel
У кого нет бумаги,
o recado pelo muro
Оставляет сообщение на стене.
Quem não tem colírio
У кого нет глазных капель,
Usa óculos escuro
Носит темные очки.
Quem não tem presente
У кого нет подарка,
Se conforma com o futuro
Смиряется с будущим.
Ei! Al Capone...
Эй! Аль Капоне...
se te emenda
Исправься, дружище,
sabem do teu furo, nega
Уже знают о твоей махинации, милая,
No imposto de renda
С налогом на прибыль.
Ei! Al Capone
Эй! Аль Капоне,
se te orienta
Возьми себя в руки,
Assim dessa maneira, nego
Так дело не пойдет, дружище,
Chicago não aguenta
Чикаго не выдержит.
Ei! Jimi Hendrix
Эй! Джими Хендрикс,
Abandona o palco agora
Покинь сцену сейчас же,
Faça como fez Sinatra
Сделай, как сделал Синатра,
Compre um carro e embora
Купи машину и уезжай.
Ei! Jesus Cristo
Эй! Иисус Христос,
O melhor que você faz
Лучшее, что ты можешь сделать,
Deixar o Pai de lado
Это оставить Отца в покое
E foge prá morrer em paz...
И сбежать, чтобы умереть в мире...
Ei! Al Capone...
Эй! Аль Капоне...
se te emenda
Исправься, дружище,
sabem do teu furo, nego
Уже знают о твоей махинации, дружище,
No imposto de renda
С налогом на прибыль.
Eu sou astrólogo!
Я астролог!
Eu sou astrólogo!
Я астролог!
Eu sou astrólogo!
Я астролог!
Vocês precisam acreditar em mim
Вы должны мне поверить.
Astrólogo
Астролог.
Eu sou astrólogo!
Я астролог!
E conheço História
И я знаю Историю
Do princípio ao fim!...
От начала до конца!...





Writer(s): Raul Seixas, Paulo Coelho De Souza


Attention! Feel free to leave feedback.