Raul Seixas - Al Capone - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Raul Seixas - Al Capone




Al Capone
Аль Капоне
Hei, Al Capone, se te emenda
Эй, Аль Капоне, поправься, милая,
sabem do teu furo, nego
Они уже знают о твоей махинации, детка,
No imposto de renda
С налогом на прибыль.
Hei, Al Capone, se te orienta
Эй, Аль Капоне, будь осторожна, дорогая,
Assim desta maneira, nego
Таким вот образом, крошка,
Chicago não aguenta
Чикаго не выдержит.
Hei, Júlio César, se não vai ao senado
Эй, Юлий Цезарь, не ходи в сенат, родная,
sabem do teu plano para controlar o Estado
Они уже знают о твоем плане контролировать государство.
Hei, Lampião, no pé, desapareça
Эй, Лампиан, сматывайся, исчезни, милая,
Pois eles vão à feira exibir tua cabeça
Потому что они пойдут на ярмарку выставлять твою голову.
Hei, Al Capone
Эй, Аль Капоне,
se te orienta
Будь осторожна, дорогая,
Assim dessa maneira, nego
Таким вот образом, крошка,
Chicago não aguenta
Чикаго не выдержит.
Hei, Al Capone
Эй, Аль Капоне,
se te emenda
Поправься, милая,
sabem do teu furo, meu nego
Они уже знают о твоей махинации, детка,
No imposto de renda
С налогом на прибыль.
Hei, Al Capone
Эй, Аль Капоне,
se te orienta
Будь осторожна, дорогая,
Assim dessa maneira, nego
Таким вот образом, крошка,
Chicago não aguenta
Чикаго не выдержит.
Hei, Jimi Hendrix, abandona o palco agora
Эй, Джими Хендрикс, уходи со сцены сейчас, милая,
Faça como fez Sinatra, compre um carro e embora
Сделай, как сделал Синатра, купи машину и уезжай.
Ei, Jesus Cristo, o melhor que você faz
Эй, Иисус Христос, лучшее, что ты можешь сделать,
É deixar o Pai de lado e foge prá morrer em paz
Это оставить Отца в стороне и бежать, чтобы умереть в мире.
Hei, Al Capone
Эй, Аль Капоне,
se te orienta
Будь осторожна, дорогая,
Assim dessa maneira, nego
Таким вот образом, крошка,
Chicago não aguenta
Чикаго не выдержит.
Eu sou astrólogo
Я астролог,
Eu sou astrólogo
Я астролог,
Vocês precisam acreditar em mim
Вы должны верить мне.
Eu sou astrólogo
Я астролог,
Eu sou astrólogo
Я астролог,
E conheço a história do princípio ao fim
И я знаю историю от начала до конца.





Writer(s): Raul Seixas, Paulo Coelho De Souza


Attention! Feel free to leave feedback.