Lyrics and translation Raul Seixas - As Aventuras de Raul Seixas na Cidade de Thor (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As Aventuras de Raul Seixas na Cidade de Thor (Ao Vivo)
Приключения Рауля Сейшаса в городе Тора (концертная запись)
Tá
rebocado
meu
compadre
Ты
попался,
дружище,
Como
os
donos
do
mundo
piraram
как
и
все
эти
хозяева
мира,
Eles
já
são
carrascos
e
vítimas
они
стали
и
палачами,
и
жертвами
Do
próprio
mecanismo
que
criaram
собственного
механизма,
дорогая.
A
arapuca
está
armada
Ловушка
уже
захлопнулась,
E
não
adianta
de
fora
protestar
и
бесполезно
снаружи
протестовать.
Quando
se
quer
entrar
Если
хочешь
попасть
Num
buraco
de
rato
в
крысиную
нору,
De
rato
você
tem
que
transar
придется
играть
по
крысиным
правилам,
милая.
Buliram
muito
com
o
planeta
Слишком
много
возились
с
планетой,
E
o
planeta
como
um
cachorro
eu
vejo
а
планета,
как
собака,
я
вижу,
Se
ele
já
não
aguenta
mais
as
pulgas
если
ее
уже
достали
блохи,
Se
livra
delas
num
sacolejo
она
от
них
избавится
одним
встряхиванием,
крошка.
Hoje
a
gente
já
nem
sabe
Сегодня
мы
уже
не
знаем,
De
que
lado
tão
certos
cabeludo
на
чьей
стороне
эти
волосатики,
Tipo
estereotipado
стереотипные
типы,
Se
é
da
direita
ou
dá
traseira
справа
они
или
сзади,
Não
se
sabe
mais
lá
de
que
lado
уже
не
разберешь,
красотка.
A
civilização
se
tornou
complicada
Цивилизация
стала
настолько
сложной,
Que
ficou
tão
frágil
como
um
computador
что
хрупкой,
как
компьютер,
Que
se
uma
criança
descobrir
и
если
ребенок
найдет
O
calcanhar
de
Aquiles
ее
ахиллесову
пяту,
Com
um
só
palito
pára
o
motor
одной
спичкой
заглушит
мотор,
любимая.
Tem
gente
que
passa
a
vida
inteira
Есть
люди,
которые
всю
жизнь
Travando
a
inútil
luta
com
os
galhos
ведут
бесполезную
борьбу
с
ветками,
Sem
saber
que
é
lá
no
tronco
не
зная,
что
главный
козырь
Que
está
o
coringa
do
baralho
прячется
в
стволе,
моя
дорогая.
Quando
eu
compus
fiz
Ouro
de
Tolo
Когда
я
написал
"Золото
дурака",
Uns
imbecis
me
chamaram
de
profeta
do
apocalipse
какие-то
идиоты
назвали
меня
пророком
апокалипсиса,
Mas
eles
só
vão
entender
o
que
eu
falei
но
они
поймут,
что
я
имел
в
виду,
No
esperado
dia
do
eclipse
только
в
день
ожидаемого
затмения,
сладкая.
Acredite
que
eu
não
tenho
nada
a
ver
Поверь,
я
не
имею
никакого
отношения
Com
a
linha
evolutiva
da
Música
Popular
Brasileira
к
эволюционной
линии
бразильской
популярной
музыки.
A
única
linha
que
eu
conheço
Единственная
линия,
которую
я
знаю,
É
a
linha
de
empinar
uma
bandeira
это
линия,
по
которой
поднимают
флаг,
милашка.
Eu
já
passei
por
todas
as
religião
Я
прошел
через
все
религии,
Filosofias,
políticas
e
luta
философии,
политические
системы
и
борьбу.
Aos
11
anos
de
idade
eu
já
desconfiava
Уже
в
11
лет
я
сомневался
Da
verdade
absoluta
в
существовании
абсолютной
истины,
родная.
Raul
Seixas
e
Raulzito
Рауль
Сейшас
и
Раулзито
Sempre
foram
o
mesmo
homem
всегда
были
одним
и
тем
же
человеком,
Mas
pra
aprender
o
jogo
dos
ratos
но
чтобы
изучить
крысиные
игры,
Transou
com
Deus
e
com
o
lobisomem
он
связался
и
с
Богом,
и
с
оборотнем,
женщина
моя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raul Seixas
Attention! Feel free to leave feedback.