Lyrics and translation Raul Seixas - Como Vovó Já Dizia (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Vovó Já Dizia (Ao Vivo)
Как говорила бабушка (концертная запись)
Quem
não
tem
colírio
У
кого
нет
глазных
капель,
Usa
óculos
escuro
Носит
темные
очки.
Quem
não
tem
colírio
У
кого
нет
глазных
капель,
Usa
óculos
escuro
Носит
темные
очки.
Quem
não
tem
colírio
У
кого
нет
глазных
капель,
Usa
óculos
escuro
Носит
темные
очки.
Minha
vó
já
me
dizia
Моя
бабушка
говорила
мне,
Prá
eu
sair
sem
me
molhar
Чтобы
я
выходил,
не
промокнув.
Quem
não
tem
colírio
У
кого
нет
глазных
капель,
Usa
óculos
escuro
Носит
темные
очки.
A
banana
é
vitamina
Банан
- это
витамин,
Que
engorda
e
faz
crescer
Который
полнит
и
помогает
расти.
Quem
não
tem
colírio
У
кого
нет
глазных
капель,
Usa
óculos
escuro
Носит
темные
очки.
Isso
aqui
não
é
Woodstock
Это
не
Вудсток,
Mas
um
dia
pode
ser
Но
однажды
может
стать.
Quem
não
tem
colírio
У
кого
нет
глазных
капель,
Usa
óculos
escuro
Носит
темные
очки.
Quem
não
tem
colírio
У
кого
нет
глазных
капель,
Usa
óculos
escuro
Носит
темные
очки.
Quem
não
tem
papel
У
кого
нет
бумаги,
Da
o
recado
pelo
muro
Оставляет
сообщение
на
стене.
Quem
não
tem
presente
У
кого
нет
подарка,
Se
conforma
com
o
futuro
Смиряется
с
будущим.
Quem
não
tem
colírio
У
кого
нет
глазных
капель,
Usa
óculos
escuro
Носит
темные
очки.
A
banana
é
vitamina
Банан
- это
витамин,
Que
engorda
e
faz
crescer
Который
полнит
и
помогает
расти.
Quem
não
tem
colírio
У
кого
нет
глазных
капель,
Usa
óculos
escuro
Носит
темные
очки.
Minha
tia
já
fudia.
Моя
тетя
уже
трахалась.
Quem
não
tem
colírio
У
кого
нет
глазных
капель,
Usa
óculos
escuro
Носит
темные
очки.
Edu
na
bateria
e
recado
pra...
Эду
за
барабанами
и
привет
для...
Quem
não
tem
colírio
У
кого
нет
глазных
капель,
Usa
óculos
escuro
Носит
темные
очки.
Eu
sou
punk,
segurem
Я
панк,
держитесь.
Mas
quem
não
tem
colírio
Но
у
кого
нет
глазных
капель,
Usa
óculos
escuro
Носит
темные
очки.
Quem
não
tem
papel
У
кого
нет
бумаги,
Da
o
recado
pelo
muro
Оставляет
сообщение
на
стене.
Quem
não
tem
presente
У
кого
нет
подарка,
Se
conforma
com
o
futuro,
porra
Смиряется
с
будущим,
блин.
Quem
não
tem
colírio
У
кого
нет
глазных
капель,
Usa
óculos
escuro
Носит
темные
очки.
Quem
não
tem
papel
У
кого
нет
бумаги,
Dá
o
recado
pelo
muro
Оставляет
сообщение
на
стене.
Quem
não
tem
presente
У
кого
нет
подарка,
Se
conforma
com
o
futuro
Смиряется
с
будущим.
Quem
não
tem
colírio
У
кого
нет
глазных
капель,
Usa
óculos
escuro
Носит
темные
очки.
Quem
não
tem
colírio
У
кого
нет
глазных
капель,
Usa
óculos
escuro
Носит
темные
очки.
Quem
não
tem
colírio
У
кого
нет
глазных
капель,
Usa
óculos
escuro
Носит
темные
очки.
Quem
não
tem
Freud
У
кого
нет
Фрейда,
Tem
que
usar
Fittipaldi
Должен
использовать
Фиттипальди.
Quem
não
tem
colírio
У
кого
нет
глазных
капель,
Usa
óculos
escuro
Носит
темные
очки.
Quem
não
tem
Caligula
У
кого
нет
Калигулы,
Que
abriu
a
barriga
da
mãe
quando
ele
nasceu
Который
вспорол
живот
своей
матери,
когда
родился.
Quem
não
tem
colírio
У
кого
нет
глазных
капель,
Usa
óculos
escuro
Носит
темные
очки.
Usa
mequinho
pra
jogar
xadrez
Использует
пешки,
чтобы
играть
в
шахматы.
Puta
que
pariu,
posso...
Черт
возьми,
могу...
Quem
não
tem
colírio
У
кого
нет
глазных
капель,
Usa
óculos
escuro
Носит
темные
очки.
Quem
não
tem
colírio
У
кого
нет
глазных
капель,
Usa
óculos
escuro
Носит
темные
очки.
Quem
não
tem
colírio
У
кого
нет
глазных
капель,
Usa
óculos
escuro
Носит
темные
очки.
Quem
não
tem
colírio
У
кого
нет
глазных
капель,
Usa
Pelé
Использует
Пеле.
Quem
não
tem
colírio
У
кого
нет
глазных
капель,
Usa
óculos
escuro
Носит
темные
очки.
Quem
não
tem
papel
У
кого
нет
бумаги,
Dá
o
recado
pelo
muro
Оставляет
сообщение
на
стене.
Quem
não
tem
presente
У
кого
нет
подарка,
Se
conforma
com
o
futuro
Смиряется
с
будущим.
Quem
não
tem
colírio
У
кого
нет
глазных
капель,
Usa
óculos
escuro
Носит
темные
очки.
É
a
grande
solução
desta
bobagem
Это
отличное
решение
этой
глупости.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raul Seixas, Paulo Souza
Attention! Feel free to leave feedback.