Lyrics and translation Raul Seixas - Como Vovó Já Dizia (Óculos Escuros) - DJ Vivi Seixas Remix [Versão Censurada]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Vovó Já Dizia (Óculos Escuros) - DJ Vivi Seixas Remix [Versão Censurada]
Как говорила моя бабушка (Тёмные очки) - DJ Vivi Seixas Remix [Цензурная версия]
Quem
não
tem
colírio,
usa
óculos
escuros
У
кого
нет
глазных
капель,
тот
носит
тёмные
очки
Quem
não
tem
colírio,
usa
óculos
escuros
У
кого
нет
глазных
капель,
тот
носит
тёмные
очки
Essa
luz
tá
muito
forte
tenho
medo
de
cegar
Этот
свет
слишком
ярок,
боюсь
ослепнуть
Quem
não
tem
colírio,
usa
óculos
escuros
У
кого
нет
глазных
капель,
тот
носит
тёмные
очки
Os
meus
olhos
tão
manchados
com
teus
raios
de
luar
Мои
глаза
ослеплены
твоим
лунным
сиянием
Quem
não
tem
colírio,
usa
óculos
escuros
У
кого
нет
глазных
капель,
тот
носит
тёмные
очки
Eu
deixei
a
vela
acesa
para
a
bruxa
não
voltar
Я
оставил
свечу
гореть,
чтобы
ведьма
не
вернулась
Quem
não
tem
colírio,
usa
óculos
escuros
У
кого
нет
глазных
капель,
тот
носит
тёмные
очки
Acendi
a
luz
do
dia
para
a
noite
não
chiar
Я
зажёг
дневной
свет,
чтобы
ночь
не
скрипела
Quem
não
tem
colírio,
usa
óculos
escuros
У
кого
нет
глазных
капель,
тот
носит
тёмные
очки
Quem
não
tem
papel
dá
o
recado
pelo
muro
У
кого
нет
бумаги,
тот
оставляет
послание
на
стене
Quem
não
tem
presente
se
conforma
com
o
futuro
У
кого
нет
подарка,
тот
довольствуется
будущим
Quem
não
tem
colírio,
usa
óculos
escuros
У
кого
нет
глазных
капель,
тот
носит
тёмные
очки
Já
bebi
daquela
água
quero
agora
vomitar
Я
испил
той
воды
и
теперь
хочу
её
извергнуть
Quem
não
tem
colírio,
usa
óculos
escuros
У
кого
нет
глазных
капель,
тот
носит
тёмные
очки
Uma
vez
a
gente
aceita,
duas
tem
que
reclamar
Один
раз
можно
стерпеть,
а
дважды
уже
нужно
возмущаться
Quem
não
tem
colírio,
usa
óculos
escuros
У
кого
нет
глазных
капель,
тот
носит
тёмные
очки
A
serpente
está
na
terra
o
programa
está
no
ar
Змей
на
земле,
программа
в
эфире
Quem
não
tem
colírio,
usa
óculos
escuros
У
кого
нет
глазных
капель,
тот
носит
тёмные
очки
Vim
de
longe
de
outra
terra
pra
morder
teu
calcanhar
Я
пришёл
издалека,
из
другого
края,
чтобы
укусить
тебя
за
пятку
Quem
não
tem
colírio,
usa
óculos
escuros
У
кого
нет
глазных
капель,
тот
носит
тёмные
очки
Quem
não
tem
papel
dá
o
recado
pelo
muro
У
кого
нет
бумаги,
тот
оставляет
послание
на
стене
Quem
não
tem
presente
se
conforma
com
o
futuro
У
кого
нет
подарка,
тот
довольствуется
будущим
Quem
não
tem
colírio,
usa
óculos
escuros
У
кого
нет
глазных
капель,
тот
носит
тёмные
очки
Essa
noite
eu
tive
um
sonho,
eu
queria
me
matar
Сегодня
ночью
мне
приснился
сон,
будто
я
хотел
себя
убить
Quem
não
tem
colírio,
usa
óculos
escuros
У
кого
нет
глазных
капель,
тот
носит
тёмные
очки
Tudo
tá
na
mesma
coisa,
cada
coisa
em
seu
lugar
Всё
на
своих
местах,
всё
как
прежде
Quem
não
tem
colírio,
usa
óculos
escuros
У
кого
нет
глазных
капель,
тот
носит
тёмные
очки
Com
dois
galos
a
galinha
não
tem
tempo
de
chocar
С
двумя
петухами
у
курицы
нет
времени
нести
яйца
Quem
não
tem
colírio,
usa
óculos
escuros
У
кого
нет
глазных
капель,
тот
носит
тёмные
очки
Tanto
pé
na
nossa
frente
que
não
sabe
como
andar
Столько
ног
впереди,
что
не
знают,
как
идти
Quem
não
tem
colírio...
У
кого
нет
глазных
капель...
Diga
eu,
diga
eu,
diga
eu
Скажи
я,
скажи
я,
скажи
я
Quem
não
tem
colírio,
usa
óculos
escuros
У
кого
нет
глазных
капель,
тот
носит
тёмные
очки
Quem
não
tem
colírio...
У
кого
нет
глазных
капель...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raul Seixas, Paulo Souza
Attention! Feel free to leave feedback.