Raul Seixas - Conversa Pra Boi Dormir - translation of the lyrics into German

Conversa Pra Boi Dormir - Raul Seixastranslation in German




Conversa Pra Boi Dormir
Geschwätz zum Einschläfern
Jota Batista batizou Jesus
Jota Batista taufte Jesus
De água e sal e o sinal da cruz
Mit Wasser und Salz und dem Kreuzzeichen
Com a profecia que estava esquecida
Mit der Prophezeiung, die schon vergessen war
Para que seu povo encontrasse a luz
Damit sein Volk das Licht fände
quanto tempo que o Brasil não ganha
Wie lange hat Brasilien nicht gewonnen
Isso é conversa pra boi dormir
Das ist Geschwätz zum Einschläfern
Espero em Deus porque ele é brasileiro
Ich hoffe auf Gott, denn er ist Brasilianer
Pra trazer o progresso que eu não vejo aqui
Um den Fortschritt zu bringen, den ich hier nicht sehe
André Ledani faz confusão
André Ledani stiftet nur Verwirrung
Sonhei com ele e mijei no colchão
Ich träumte von ihm und pinkelte auf die Matratze
Não tenho saco para ouvir artista
Ich habe es satt, Künstlern zuzuhören
Comendo alpiste na mesma estação
Die Vogelfutter auf demselben Sender fressen
Cantando regra com o rei na barriga
Die arrogant die Regeln diktieren
E de preguiça não mudou o botão
Und nur aus Faulheit nicht umgeschaltet haben
Amigo Nero tocou fogo em Roma
Freund Nero zündete Rom an
Com a mania de ser inventor
Mit der Manie, ein Erfinder zu sein
Mas como a história sempre se repete
Aber da sich die Geschichte immer wiederholt
De tanto feitiço ele se enfeitiçou
Fiel er seinem eigenen Zauber zum Opfer
Falou que Deus não quis dar asa à cobra
Es heißt, Gott wollte der Schlange keine Flügel geben
Seria um bicho ameaçador
Sie wäre ein bedrohliches Tier
Mas tem uma peste delas avoando
Aber es gibt eine Plage von ihnen, die herumfliegen
Que o diabo fez, enquanto Deus marcou
Die der Teufel machte, während Gott nicht aufpasste
O tempo passa eu ficando velho
Die Zeit vergeht, ich werde alt
Andam brincando com a vida da gente
Sie spielen mit unserem Leben
Direito eu tenho mas anda escondido
Rechte habe ich, aber sie sind verborgen
Chicotinho Queimado, 'tá ficando quente
Chicotinho Queimado, es wird heiß
'Tá ficando quente
Es wird heiß
É
Ja
Ficando quente
Wird heiß
E disse que Deus não deu asa à cobra
Und er sagte, dass Gott der Schlange keine Flügel gab
Uhm
Uhm
Ficando quente
Wird heiß
Porém...
Jedoch...
Está ficando quente
Es wird heiß





Writer(s): Raul Seixas


Attention! Feel free to leave feedback.