Raul Seixas - O Segredo do Universo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Raul Seixas - O Segredo do Universo




O Segredo do Universo
Секрет Вселенной
Dentro do mambo e da consciência
В ритмах мамбо и в сознании
Está o segredo do universo
Кроется секрет вселенной,
Dentro do mambo e da consciência
В ритмах мамбо и в сознании
Está o segredo do universo
Кроется секрет вселенной.
Você que não se deixa delirar com a lua mãe
Ты, что не поддаешься чарам луны-матери,
O sol que brilha nela e que a promessa é tua luz
Солнца, что в ней сияет, и обещание твой свет.
Enquanto os transeuntes na avenida comercial
Пока прохожие на торговой улице,
Muito preocupados sem saber em que pensar
В заботах своих, не зная, о чем думать,
Dentro do mambo e da consciência
В ритмах мамбо и в сознании
Está o segredo do universo
Кроется секрет вселенной,
Dentro do mambo e da consciência
В ритмах мамбо и в сознании
Está o segredo do universo
Кроется секрет вселенной.
Você está no mundo, tem uma opção
Ты в этом мире, и у тебя лишь один выбор,
O caminho é longo, homem
Дорога длинна, женщина,
Ser feliz ou não
Быть счастливой или нет.
Queimando a consciência e a sequencia que ela traz
Сжигая сознание и его последствия,
Momentos diferentes que confundem a tua paz
Разные моменты, что тревожат твой покой,
Dentro do mambo e da consciência
В ритмах мамбо и в сознании
Está o segredo do universo
Кроется секрет вселенной,
Dentro do mambo e da consciência
В ритмах мамбо и в сознании
Está o segredo do universo
Кроется секрет вселенной.
Trabalha cego para receber, não é?
Работаешь вслепую, чтобы получить, не так ли?
O prêmio nobel de um freguês
Нобелевскую премию от клиента
Daquilo tudo que você fez
За все, что ты уже сделала,
fez, fez
Сделала, сделала.
Dentro do mambo e da consciência
В ритмах мамбо и в сознании
Está o segredo do universo
Кроется секрет вселенной,
Dentro do mambo e da consciência
В ритмах мамбо и в сознании
Está o segredo do universo
Кроется секрет вселенной.
Trabalha cego para receber, né?
Работаешь вслепую, чтобы получить, да?
O prêmio nobel de um freguês
Нобелевскую премию от клиента
Daquilo tudo que você fez
За все, что ты уже сделала,
E fez e refez
И сделала, и переделала.
Dentro do mambo e da consciência
В ритмах мамбо и в сознании
Está o segredo do universo
Кроется секрет вселенной,
Dentro do mambo e da consciência
В ритмах мамбо и в сознании
Está o segredo do universo
Кроется секрет вселенной.





Writer(s): Raul Seixas, Oscar Rasmussen


Attention! Feel free to leave feedback.