Lyrics and translation Raul Seixas - Por Quem os Sinos Dobram
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Quem os Sinos Dobram
По ком звонит колокол
Nunca
se
vence
uma
guerra
lutando
sozinho
Войну
в
одиночку
не
выиграть,
милая.
Você
sabe
que
a
gente
precisa
entrar
em
contato
Ты
же
знаешь,
нам
нужно
быть
на
связи.
Com
toda
essa
força
contida
é
que
vive
guardada
Вся
эта
сила
дремлет,
ждет
своего
часа,
O
eco
de
suas
palavras
não
repercutem
em
nada
Эхо
твоих
слов
не
находит
отклика.
É
sempre
mais
fácil
achar
que
a
culpa
é
do
outro
Всегда
проще
свалить
вину
на
другого,
Evita
o
aperto
de
mão
de
um
possivel
aliado,
é
Избежать
рукопожатия
возможного
союзника,
Convence
as
paredes
do
quarto,
e
dorme
tranquilo
Убедить
стены
своей
комнаты
и
спать
спокойно,
Sabendo
no
fundo
do
peito
que
não
era
nada
daquilo
Зная
в
глубине
души,
что
все
было
не
так.
Coragem,
coragem
Смейся,
смейся,
Se
o
que
você
quer
é
aquilo
que
pensa
e
faz
Если
то,
чего
ты
хочешь,
— это
то,
что
ты
думаешь
и
делаешь,
Coragem,
coragem
Смейся,
смейся,
Eu
sei
que
você
pode
mais
Я
знаю,
ты
можешь
больше.
É
sempre
mais
facil
achar
que
a
culpa
é
do
outro
Всегда
проще
свалить
вину
на
другого,
Evita
o
aperto
de
mão
de
um
possível
aliado
Избежать
рукопожатия
возможного
союзника,
Convence
as
paredes
do
quarto,
e
dorme
tranquilo
Убедить
стены
своей
комнаты
и
спать
спокойно,
Sabendo
no
fundo
do
peito
que
não
era
nada
daquilo
Зная
в
глубине
души,
что
все
было
не
так.
Coragem,
coragem
Смейся,
смейся,
Se
o
que
você
quer
é
aquilo
que
pensa
e
faz
Если
то,
чего
ты
хочешь,
— это
то,
что
ты
думаешь
и
делаешь,
Coragem,
coragem
Смейся,
смейся,
Eu
sei
que
você
pode
mais
Я
знаю,
ты
можешь
больше.
Coragem,
coragem
Смейся,
смейся,
Se
o
que
você
quer
é
aquilo
que
pensa
e
faz
Если
то,
чего
ты
хочешь,
— это
то,
что
ты
думаешь
и
делаешь,
Coragem,
coragem
Смейся,
смейся,
Eu
sei
que
você
pode
mais
Я
знаю,
ты
можешь
больше.
Coragem,
coragem
Смейся,
смейся,
Se
o
que
você
quer
é
aquilo
que
pensa
e
faz
Если
то,
чего
ты
хочешь,
— это
то,
что
ты
думаешь
и
делаешь,
Coragem,
coragem
Смейся,
смейся,
Eu
sei
que
você
pode
mais
Я
знаю,
ты
можешь
больше.
Coragem,
coragem
Смейся,
смейся,
Se
o
que
você
quer
é
aquilo
que
pensa
e
faz
Если
то,
чего
ты
хочешь,
— это
то,
что
ты
думаешь
и
делаешь,
Coragem,
coragem
Смейся,
смейся,
Eu
sei
que
você
pode
mais
Я
знаю,
ты
можешь
больше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raul Seixas, Oscar Rasmussen
Attention! Feel free to leave feedback.