Lyrics and translation Raul Seixas - Quero Ser o Homem Que Sou (Dizendo a Verdade)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quero Ser o Homem Que Sou (Dizendo a Verdade)
I Want to Be the Man I Am (Speaking the Truth)
Dizendo
a
verdade
Speaking
the
truth
Somente
a
verdade
Only
the
truth
Dizendo
a
verdade
Speaking
the
truth
Somente
a
verdade
Only
the
truth
Essa
vã
criatura
indecisa
no
mal
This
vain
creature
undecided
in
evil
Indecisa
no
bem
Undecided
in
good
Sempre
buscando
venturas
Always
seeking
adventures
E
sempre
à
procura
das
dores
também
And
always
looking
for
pains
too
Com
todos
os
desejos
With
all
desires
Pecados,
receios
Sins,
fears
Rancor
e
arquejos
Grudges
and
archetypes
Do
animal
que
gargalha
Of
the
animal
that
laughs
E
que
traz
na
boca
rugidos
e
beijos
And
that
brings
roars
and
kisses
to
its
mouth
Mas,
dizendo
a
verdade
But,
speaking
the
truth
Somente
a
verdade
Only
the
truth
Dizendo
a
verdade
Speaking
the
truth
Somente
a
verdade
Only
the
truth
Esse
gênio
esboçado
This
sketched
genius
Essa
criança
louca
This
crazy
child
Esse
filho
da
dor
This
son
of
pain
Que
foi
capaz
de
erguer
Who
was
able
to
raise
Do
lodo
uma
voz
rouca
From
the
mud
a
hoarse
voice
E
um
canto
de
amor
And
a
song
of
love
Enquanto
geme
e
chora
While
moaning
and
crying
Mata
e
mente
Kills
and
lies
Acusa
e
defende
Accuses
and
defends
Deixa
ficar
pra
trás
Leaves
behind
Na
sua
jornada
uma
canção
de
glória
In
his
journey
a
song
of
glory
Dizendo
a
verdade
Speaking
the
truth
Somente
a
verdade
Only
the
truth
Dizendo
a
verdade
Speaking
the
truth
Somente
a
verdade
Only
the
truth
Quero
ser
o
homem
que
sou
I
want
to
be
the
man
I
am
Sim,
quero
ser
o
homem
que
sou
Yes,
I
want
to
be
the
man
I
am
Sim,
quero
ser
o
homem
que
sou
Yes,
I
want
to
be
the
man
I
am
Mas,
dizendo
a
verdade
But,
speaking
the
truth
Somente
a
verdade
Only
the
truth
Dizendo
a
verdade
Speaking
the
truth
Somente
a
verdade
Only
the
truth
Eu
quero
ser
o
homem
que
sou
I
want
to
be
the
man
I
am
Assim,
da
maneira
que
eu
sou
So,
the
way
I
am
Esse
gênio
esboçado
This
sketched
genius
Essa
criança
louca
This
crazy
child
Esse
filho
da
dor
This
son
of
pain
Que
foi
capaz
de
erguer
Who
was
able
to
raise
Do
lodo
uma
voz
rouca
From
the
mud
a
hoarse
voice
E
um
canto
de
amor
And
a
song
of
love
Enquanto
geme
e
chora
While
moaning
and
crying
Mata
e
mente
Kills
and
lies
Acusa
e
defende
Accuses
and
defends
Deixa
ficar
pra
trás
Leaves
behind
Na
sua
jornada
uma
canção
de
glória
In
his
journey
a
song
of
glory
Mas,
dizendo
a
verdade
But,
speaking
the
truth
Somente
a
verdade
Only
the
truth
Dizendo
a
verdade
Speaking
the
truth
Somente
a
verdade
Only
the
truth
Dizendo
a
verdade
Speaking
the
truth
Somente
a
verdade
Only
the
truth
Dizendo
a
verdade
Speaking
the
truth
Somente
a
verdade
Only
the
truth
Dizendo
a
verdade
Speaking
the
truth
Somente
a
verdade
Only
the
truth
Dizendo
a
verdade
Speaking
the
truth
Somente
a
verdade
Only
the
truth
(Graças
a
Deus!)
(Thank
God!)
(Dizendo
a
verdade!)
(Speaking
the
truth!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raul Seixas, Angela Maria De Affonso Costa, Adilson Simeoni
Attention! Feel free to leave feedback.