Lyrics and translation Raul Seixas - Ready Teddy (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ready Teddy (Ao Vivo)
Ready Teddy (концертная запись)
Ready,
set,
go
man
go
На
старт,
внимание,
марш,
парень,
марш!
I
got
a
girl
that
I
love
so
У
меня
есть
девушка,
которую
я
так
люблю.
I'm
ready,
ready,
ready
Teddy
Я
готов,
готов,
готов,
Тедди,
I'm
ready,
ready,
ready
Teddy
Я
готов,
готов,
готов,
Тедди,
I'm
ready,
ready,
ready
Teddy
Я
готов,
готов,
готов,
Тедди,
I'm
ready,
ready,
ready
to
rock
'n'
roll
Я
готов,
готов,
готов
зажигать
рок-н-ролл!
Going
to
the
corner,
pick
up
my
sweetie
pie
Иду
на
угол,
заберу
свою
милашку,
She's
my
rock
'n'
roll,
baby,
she's
the
apple
of
my
eye
Она
мой
рок-н-ролл,
детка,
она
свет
очей
моих.
I'm
ready,
ready,
ready
Teddy
Я
готов,
готов,
готов,
Тедди,
I'm
ready,
ready,
ready
Teddy
Я
готов,
готов,
готов,
Тедди,
I'm
ready,
ready,
ready
Teddy
Я
готов,
готов,
готов,
Тедди,
I'm
ready,
ready,
ready
to
rock
'n'
roll
Я
готов,
готов,
готов
зажигать
рок-н-ролл!
All
the
flat
top
cats
and
all
the
dungaree
dolls
Все
стиляги
в
плоских
кепках
и
все
девчонки
в
джинсах
Are
headed
for
the
gym
to
the
sock
hop
ball
Направляются
в
зал
на
рок-н-ролльный
бал.
The
joint
is
really
jumpin',
the
cats
are
going
wild
Там
всё
кипит,
парни
сходят
с
ума,
The
music
really
sends
me
I
dig
that
crazy
style
'cause
Музыка
меня
заводит,
мне
нравится
этот
сумасшедший
стиль,
потому
что
I'm
ready,
ready,
ready
Teddy
Я
готов,
готов,
готов,
Тедди,
I'm
ready,
ready,
ready
Teddy
Я
готов,
готов,
готов,
Тедди,
I'm
ready,
ready,
ready
Teddy
Я
готов,
готов,
готов,
Тедди,
I'm
ready,
ready,
ready
to
rock
'n'
roll
Я
готов,
готов,
готов
зажигать
рок-н-ролл!
All
the
flat
top
cats
and
all
the
dungaree
dolls
Все
стиляги
в
плоских
кепках
и
все
девчонки
в
джинсах
Are
headed
for
the
gym
to
the
sock
hop
ball
Направляются
в
зал
на
рок-н-ролльный
бал.
The
joint
is
really
jumpin',
the
cats
are
going
wild
Там
всё
кипит,
парни
сходят
с
ума,
The
music
really
sends
me
I
dig
that
crazy
style
'cause
Музыка
меня
заводит,
мне
нравится
этот
сумасшедший
стиль,
потому
что
I'm
ready,
ready,
ready
Teddy
Я
готов,
готов,
готов,
Тедди,
I'm
ready,
ready,
ready
Teddy
Я
готов,
готов,
готов,
Тедди,
I'm
ready,
ready,
ready
Teddy
Я
готов,
готов,
готов,
Тедди,
I'm
ready,
ready,
ready
to
rock
'n'
roll
Я
готов,
готов,
готов
зажигать
рок-н-ролл!
Oh
yeah,
Oh
yeah,
Ahh!!!
О
да,
О
да,
А-а-а!!!
Well
a
hard
headed
woman
Упрямая
женщина,
A
soft
hearted
man
мягкосердечный
мужчина,
Been
the
cause
of
trouble
были
причиной
проблем
Ever
since
the
world
began.
с
начала
времен.
Oh
yeah,
ever
since
the
world
began
О
да,
с
начала
времен
A
hard
headed
woman
been
упрямая
женщина
была
A
thorn
in
the
side
of
man
занозой
в
боку
мужчины.
Now
Samson
told
Delilah
Самсон
сказал
Далиле
Loud
and
clear
громко
и
ясно:
"Keep
your
cotton
pickin'
fingers
"Держи
свои
хваткие
пальцы
Out
my
curly
hair."
подальше
от
моих
кудрявых
волос."
Oh
yeah,
ever
since
the
world
began
О
да,
с
начала
времен
A
hard
headed
woman
been
упрямая
женщина
была
A
thorn
in
the
side
of
man
занозой
в
боку
мужчины.
I
heard
about
a
king
Я
слышал
об
одном
короле,
Who
was
doin'
swell
у
которого
всё
было
отлично,
'Till
he
started
playing
пока
он
не
начал
играть
With
that
evil
Jezebel.
с
этой
злодейкой
Иезавелью.
Oh
yeah,
ever
since
the
world
began
О
да,
с
начала
времен
A
hard
headed
woman
been
a
thorn
in
the
side
of
man.
упрямая
женщина
была
занозой
в
боку
мужчины.
But
if
you
don't
like
crazy
music
Но
если
тебе
не
нравится
сумасшедшая
музыка,
You
don't
like
rockin'
bands
тебе
не
нравятся
рок-группы,
You
just
wanna
go
to
a
movie
show
ты
просто
хочешь
пойти
в
кино
And
sit
there
holdin'
hands
и
сидеть
там,
держась
за
руки,
You're
so
square
ты
такая
правильная,
Baby,
I
don't
care
детка,
мне
всё
равно.
You
don't
like
hotrod
racin'
Тебе
не
нравятся
гонки
на
хот-родах
Or
drivin'
late
at
night
или
поездки
поздно
ночью,
You
just
wanna
go
where
it's
nice
and
dark
ты
просто
хочешь
пойти
туда,
где
приятно
и
темно,
You
just
wanna
hold
me
tight
ты
просто
хочешь
крепко
обнять
меня,
You're
so
square
ты
такая
правильная,
Baby,
I
don't
care
детка,
мне
всё
равно.
You
don't
know
any
dance
steps
that
are
new
Ты
не
знаешь
никаких
новых
танцевальных
движений,
But
no
one
else
could
love
me
like
you
do,
do,
do,
do
но
никто
другой
не
мог
бы
любить
меня
так,
как
ты,
ты,
ты,
ты.
I
don't
know
why
my
heart
flips
Я
не
знаю,
почему
моё
сердце
переворачивается,
I
only
know
it
does
я
только
знаю,
что
это
так.
I
wonder
why
I
love
you,
baby
Интересно,
почему
я
люблю
тебя,
детка,
I
guess
it's
just
because
наверное,
просто
потому
что
You're
so
square
ты
такая
правильная,
Baby,
I
don't
care
детка,
мне
всё
равно.
Baby,
i
don't
care
Детка,
мне
всё
равно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): R. Blackwell, John Marascalco
Attention! Feel free to leave feedback.