Lyrics and translation Raul Seixas - Rock'N Roll - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock'N Roll - Ao Vivo
Рок-н-ролл - Живое исполнение
Há
muito
tempo
atrás
Давным-давно,
Na
velha
Bahia
В
старой
доброй
Баие,
Eu
imitava
Little
Richards
Я,
малышка,
изображал
Литтла
Ричардса
E
me
contorcia
И
корчился
на
сцене.
As
pessoas
se
afastavam
Люди
шарахались,
Pensando
que
eu
tava
tendo
um
ataque
de
epilepsia
Думая,
что
у
меня
приступ
эпилепсии,
No
teatro
Vila
Velha
В
театре
Вила
Велья,
Velho
conceito
de
moral
Старые
понятия
о
морали,
Bosta
nova,
cão
universitário
Новое
дерьмо,
пёс
университетский,
Gente
fina,
intelectual
Элита,
интеллектуалы.
Oxála,
Oxum,
Dendê
Ошала,
Ошун,
Денде,
Oxóssi
de
não
sei
o
quê
Ошосси,
не
знаю
чего,
De
não
sei
o
quê
Не
знаю
чего.
Oh,
rock
and
roll
(that′s
rock,
baby)
О,
рок-н-ролл
(это
рок,
детка),
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
Let's
rock
and
roll
Давай
рок-н-роллить.
Carruagem
foi
andando
Телега
катилась
дальше,
E
uma
década
depois
И
десять
лет
спустя
Nego
dizia:
Que
indecência
Народ
говорил:
"Какая
непристойность!",
Era
o
mesmo
feijão
com
arroz
А
всё
тот
же
рис
с
фасолью.
Eu
não
podia
aparecer
na
televisão
Меня
не
пускали
на
телевидение,
Pois
minha
banda
era
nome
de
palavrão
Потому
что
название
моей
группы
было
ругательством,
Nome
de
palavrão
Ругательством.
E
lá
dentro
do
camarim
А
там,
в
гримерке,
No
maior
abafamento
В
полной
тишине,
A
mulherada
se
chegando
Подкатывали
женщины,
Altos
pratos
suculentos
Сплошные
сочные
блюда.
E
do
meu
lado
um
hippie
punk
А
рядом
со
мной
какой-то
хиппи-панк
Me
chamando
de
traidor
do
movimento
(vê
se
eu
aguento)
Называл
меня
предателем
движения
(выдержишь
ли
ты?),
Traidor
do
movimento
Предателем
движения.
Oh,
rock
and
roll
О,
рок-н-ролл,
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
Let′s
rock
and
roll
Давай
рок-н-роллить.
O
negócio
é
rockão
antigo
Старый
добрый
рок
— наше
всё.
Alguns
dizem
que
ele
é
chato
Некоторые
говорят,
что
он
скучный,
Outros
dizem
que
é
banal
Другие
— что
банальный,
Já
o
colocam
em
propaganda
Его
уже
пихают
в
рекламу,
Um
mundo
de
comercial
Мир
коммерции.
Mas
o
bicho
ainda
entorta
minha
coluna
cervical
Но
эта
штука
всё
ещё
сводит
мою
шею,
Coluna
cervical
Сводит
шею.
Já
dizia
o
Eclesiástes
Как
говорил
Экклезиаст
Há
2000
anos
atrás
Две
тысячи
лет
назад,
Debaixo
do
sol
não
há
nada
novo
Нет
ничего
нового
под
солнцем,
Não
seja
bobo
meu
rapaz
Не
будь
глупым,
мой
мальчик.
Mas
nunca
vi
Beethoven
fazer
aquilo
que
Chuck
Berry
faz
Но
я
никогда
не
видел,
чтобы
Бетховен
делал
то,
что
делает
Чак
Берри,
Chuck
Berry
faz
Чак
Берри.
Rollover
Beethoven
Перевернись,
Бетховен,
Rollover
Beethoven
Перевернись,
Бетховен,
Rollover
Beethoven
Перевернись,
Бетховен
And
tell
Tchaikovsky
the
news
И
расскажи
Чайковскому
новости.
E
pra
terminar
com
esse
papo
И
чтобы
закончить
этот
разговор,
Eu
só
queria
dizer
(fala
Rauzito)
Я
просто
хотел
сказать
(говорит
Раузито),
Que
não
importa
o
sotaque
Что
важен
не
акцент,
E
sim
o
jeito
de
fazer
А
манера
исполнения.
Pois
a
muito
percebi
que
Genival
Lacerda
Потому
что
я
давно
понял,
что
Дженивал
Ласерда
Tem
a
ver
com
Elvis
e
com
Jerry
Lee
Похож
на
Элвиса
и
Джерри
Ли,
Elvis
e
Jerry
Lee
Элвиса
и
Джерри
Ли.
Por
aí
os
sinos
dobram
Где-то
звонят
колокола,
Isso
não
é
tão
ruim
Это
не
так
уж
плохо,
Pois
se
são
sinos
da
morte
Ведь
если
это
похоронный
звон,
Ainda
não
bateram
para
mim
То
он
ещё
не
для
меня.
E
até
chegar
a
minha
hora
И
пока
не
придёт
мой
час,
Eu
vou
com
ele
até
o
fim
(dale
Marceleza)
Я
буду
с
ним
до
конца
(давай,
Марселеза!),
Com
ele
até
o
fim
С
ним
до
конца.
Oh,
rock
and
roll
О,
рок-н-ролл,
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
That's
rock
and
roll
Это
рок-н-ролл,
Shake
a
little
sing
baby
Встряхнись
немного,
спой,
детка.
Oh,
rock
and
roll
О,
рок-н-ролл,
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
That's
rock
and
roll
Это
рок-н-ролл,
Do
the
shinny
in
Cocobar
Зажигай
в
Кокобаре.
Oh,
rock
and
roll
О,
рок-н-ролл,
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
That′s
rock
and
roll
Это
рок-н-ролл.
Aqui
é
Rauzito
falando
baby
Здесь
Раузито
говорит,
детка,
This
is
rock
and
roll
Это
рок-н-ролл,
And
this
is
the
real
one
И
это
настоящий
рок-н-ролл.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcelo Nova, Raul Seixas
Attention! Feel free to leave feedback.