Lyrics and translation Raul Seixas - Rock das Aranhas
Rock das Aranhas
Рок пауков
Subi
no
muro
do
quintal
Залез
на
стену
во
дворе
E
vi
uma
transa
que
não
é
normal
И
увидел
действо
ненормальное,
E
ninguém
vai
acreditar
И
никто
не
поверит,
Eu
vi
duas
mulher
botando
aranha
pra
brigar
Я
видел
двух
женщин,
стравливающих
пауков.
Duas
aranha,
duas
aranha
Два
паука,
два
паука,
Duas
aranha,
duas
aranha
Два
паука,
два
паука,
Vem
cá
mulher,
deixa
de
manha
Иди
сюда,
женщина,
хватит
капризничать,
Minha
cobra
quer
comer
sua
aranha
Моя
змея
хочет
съесть
твоего
паука.
Meu
corpo
todo
se
tremeu
Всё
моё
тело
задрожало,
E
nem
minha
cobra
entendeu
И
даже
моя
змея
не
поняла,
Cumé
que
pode
duas
aranha
se
esfregando?
Как
могут
два
паука
тереться
друг
о
друга?
Eu
tô
sabendo,
alguma
coisa
tá
faltando
Я
знаю,
чего-то
не
хватает.
É
minha
cobra
com
as
aranha
Это
моя
змея
с
пауками,
É
minha
cobra
com
as
aranha
Это
моя
змея
с
пауками,
Vem
cá
mulher
deixa
de
manha
Иди
сюда,
женщина,
хватит
капризничать,
Minha
cobra
quer
comer
sua
aranha
Моя
змея
хочет
съесть
твоего
паука.
Deve
ter
uma
boa
explicação
Должно
быть
какое-то
объяснение,
O
que
é
que
essas
aranha
tão
fazendo
ali
no
chão
Что
эти
пауки
делают
там,
на
земле,
Uma
em
cima,
outra
embaixo
Один
сверху,
другой
снизу,
E
a
minha
cobra
perguntando:
onde
é
que
eu
me
encaixo?
А
моя
змея
спрашивает:
"А
где
моё
место?"
É
minha
cobra,
cobra
criada
Это
моя
змея,
змея
воспитанная,
É
minha
cobra,
cobra
criada
Это
моя
змея,
змея
воспитанная,
Vem
cá
mulher
deixa
de
manha
Иди
сюда,
женщина,
хватит
капризничать,
Minha
cobra
quer
comer
sua
aranha
Моя
змея
хочет
съесть
твоего
паука.
Mas
eu
soltei
a
cobra
e
ela
foi
direto
Но
я
выпустил
змею,
и
она
пошла
прямо,
Foi
pro
meio
das
aranha
pra
mostrar
cumé
qué
certo
Пошла
к
паукам,
чтобы
показать,
как
надо,
Cobra
com
aranha
é
que
dá
pé
Змея
с
пауком
- вот
это
дело,
Aranha
com
aranha
sempre
deu
jacaré
Паук
с
пауком
- всегда
получался
крокодил.
É
minha
cobra
com
as
aranha
Это
моя
змея
с
пауками,
É
minha
cobra
com
as
aranha
Это
моя
змея
с
пауками,
Vem
cá
mulher
deixa
de
manha
Иди
сюда,
женщина,
хватит
капризничать,
Minha
cobra
quer
comer
sua
aranha
Моя
змея
хочет
съесть
твоего
паука.
(É
o
rock
das
aranha)
(Это
рок
пауков)
É
o
rock
das
aranha
Это
рок
пауков,
É
o
rock
das
aranha
Это
рок
пауков,
É
o
rock
das
aranha
Это
рок
пауков.
Vem
cá
mulher
deixa
de
manha
Иди
сюда,
женщина,
хватит
капризничать,
Minha
cobra
quer
comer
sua
aranha
Моя
змея
хочет
съесть
твоего
паука.
Vem
cá
mulher
deixa
de
manha
Иди
сюда,
женщина,
хватит
капризничать,
Minha
cobra
quer
comer
sua
aranha
Моя
змея
хочет
съесть
твоего
паука.
Vem
cá
mulher
deixa
de
manha
Иди
сюда,
женщина,
хватит
капризничать,
Minha
cobra
quer
comer
sua
aranha
Моя
змея
хочет
съесть
твоего
паука.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raul Seixas, Claudio Roberto Andrade De Azeredo
Attention! Feel free to leave feedback.