Lyrics and translation Raul Seixas - Sapato 36
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sapato 36
Туфли 36 размера
Eu
calço
é
37
Я
ношу
37-й
Meu
pai
me
dá
36
Мама
дает
мне
36-й
Dói,
mas
no
dia
seguinte
Жмет,
но
на
следующий
день
Aperto
meu
pé
outra
vez
Я
снова
втискиваю
ногу
Eu
aperto
meu
pé
outra
vez
Я
снова
втискиваю
ногу
Pai,
eu
já
tô
crescidinho
Мам,
я
уже
взрослый
Pague
pra
ver,
que
eu
aposto
Спорим,
что
я
сам
Vou
escolher
meu
sapato
Выберу
себе
туфли
E
andar
do
jeito
que
eu
gosto
И
буду
ходить
так,
как
мне
нравится
E
andar
do
jeito
que
eu
gosto
И
буду
ходить
так,
как
мне
нравится
Por
que
cargas
d'águas
você
acha
que
tem
o
direito?
Почему,
черт
возьми,
ты
думаешь,
что
имеешь
право?
De
afogar
tudo
aquilo
que
eu
sinto
em
meu
peito
Душить
все
то,
что
я
чувствую
в
своей
груди
Você
só
vai
ter
o
respeito
que
quer
na
realidade
Ты
получишь
то
уважение,
которого
хочешь
на
самом
деле
No
dia
em
que
você
souber
respeitar
a
minha
vontade
Только
тогда,
когда
ты
научишься
уважать
мои
желания
Meu
pai,
meu
pai
Мама,
мама
Pai,
já
tô
indo-me
embora
Мам,
я
уже
ухожу
Quero
partir
sem
brigar
Хочу
уйти
без
ссоры
Pois
eu
já
escolhi
meu
sapato
Ведь
я
уже
выбрал
себе
туфли
Que
não
vai
mais
me
apertar
Которые
больше
не
будут
жать
Que
não
vai
mais
me
apertar
Которые
больше
не
будут
жать
Por
que
cargas
d'águas
você
acha
que
tem
o
direito?
Почему,
черт
возьми,
ты
думаешь,
что
имеешь
право?
De
afogar
tudo
aquilo
que
eu
sinto
em
meu
peito
Душить
все
то,
что
я
чувствую
в
своей
груди
Você
só
vai
ter
o
respeito
que
quer
na
realidade
Ты
получишь
то
уважение,
которого
хочешь
на
самом
деле
No
dia
em
que
você
souber
respeitar
a
minha
vontade
Только
тогда,
когда
ты
научишься
уважать
мои
желания
Meu
pai,
meu
pai
Мама,
мама
Pai,
já
tô
indo-me
embora
Мам,
я
уже
ухожу
Eu
quero
partir
sem
brigar
Хочу
уйти
без
ссоры
Já
escolhi
meu
sapato
Я
уже
выбрал
себе
туфли
Que
não
vai
mais
me
apertar
Которые
больше
не
будут
жать
Que
não
vai
mais
me
apertar
Которые
больше
не
будут
жать
Que
não
vai
mais
me
apertar
Которые
больше
не
будут
жать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raul Seixas, Claudio Roberto Andrade De Aze Redo
Attention! Feel free to leave feedback.