Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pilvet karkaa, niin minäkin
Облака уплывают, и я тоже
En
tiennyt
mita
sain,
kun
tanssiin
sinut
hain
Я
и
не
знал,
что
получу,
когда
пригласил
тебя
на
танец,
Soi
biisi
rytmikas,
sä
sanoit
lähemmas
Звучала
ритмичная
песня,
ты
сказала:
"Подойди
ближе",
Jäi
piiloon
kaikki
muu,
kun
pilveen
eksyi
kuu,
Всё
остальное
скрылось,
когда
луна
уплыла
в
облака,
Ja
puisto
hämärtyy
ja
löytyy
jostain
syy.
И
парк
погрузился
в
сумрак,
и
нашлась
какая-то
причина.
Käy
bändi
tauolle,
ma
pyydan
saatolle,
sä
hiljaa
naurat
vaan,
Группа
ушла
на
перерыв,
я
прошу
тебя
остаться,
ты
лишь
тихо
смеешься,
Muut
kääntyy
katsomaan,
viel
ilta
kesken
on,
soi
levy
tauoton,
Другие
оборачиваются,
вечер
ещё
не
закончен,
музыка
играет
без
остановки,
On
pakko
odottaa,
kuin
kuuta
nousevaa.
Остаётся
только
ждать,
как
восхода
луны.
Mut
kauas
pilvet
karkaavat,
turhaan
niitä
tavoitat,
Но
облака
уплывают
вдаль,
ты
напрасно
пытаешься
их
удержать,
Kauas
pilvet
karkaavat,
niin
minäkin.
Облака
уплывают
вдаль,
и
я
тоже.
Mut
kauas
pilvet
karkaavat,
aivan
turhaan
niitä
tavoitat,
Но
облака
уплывают
вдаль,
ты
совершенно
напрасно
пытаешься
их
удержать,
Pois
kauas
pilvet
karkaavat,
niin
minakin.
Далеко
облака
уплывают,
и
я
тоже.
En
tiennyt
mita
sain
kun
tanssiin
sinut
hain,
Я
и
не
знал,
что
получу,
когда
пригласил
тебя
на
танец,
Kuin
oisit
muuttunut,
et
enää
nauranut.
Словно
ты
изменилась,
больше
не
смеялась.
Mä
katsoin
taakseni,
kuu
esiin
purjehtii,
sen
loiste
kimmeltää
Я
посмотрел
назад,
луна
плывёт
по
небу,
её
свет
мерцает
Ja
minut
hämmentää.
И
смущает
меня.
Sä
seisot
siina
vaan,
kuin
kaunein
kukka
maan,
jos
viela
hetkisen,
Ты
просто
стоишь,
как
самый
красивый
цветок
на
земле,
ещё
мгновение,
Sua
tarkkaan
katselen,
niin
varmaan
katoat,
kuin
unet
ihanat,
Я
буду
смотреть
на
тебя,
и
ты
точно
исчезнешь,
как
сладкие
сны,
Ja
haihtuu
lumous,
ei
jää
kuin
kaipaus.
И
чары
развеются,
останется
лишь
тоска.
Mut
kauas
pilvet
karkaavat,
turhaan
niita
tavoitat,
Но
облака
уплывают
вдаль,
ты
напрасно
пытаешься
их
удержать,
Kauas
pilvet
karkaavat,
niin
minäkin.
Облака
уплывают
вдаль,
и
я
тоже.
Mut
kauas
pilvet
karkaavat,
aivan
turhaan
niita
tavoitat,
Но
облака
уплывают
вдаль,
ты
совершенно
напрасно
пытаешься
их
удержать,
Pois
kauas
pilvet
karkaavat,
niin
minäkin.
Далеко
облака
уплывают,
и
я
тоже.
Mut
kauas
pilvet
karkaavat,
turhaan
niita
tavoitat,
Но
облака
уплывают
вдаль,
ты
напрасно
пытаешься
их
удержать,
Pois
kauas
pilvet
karkaavat,
niin
minäkin.
Далеко
облака
уплывают,
и
я
тоже.
Mut
kauas
pilvet
karkaavat,
aivan
turhaan
niita
tavoitat,
Но
облака
уплывают
вдаль,
ты
совершенно
напрасно
пытаешься
их
удержать,
Pois
kauas
pilvet
karkaavat,
niin
minäkin.
Далеко
облака
уплывают,
и
я
тоже.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jarkko Laine, Jani Uhlenius
Attention! Feel free to leave feedback.