Raulín Rosendo - Quien - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Raulín Rosendo - Quien




Quien
Кто
Quien, silenciosamente
Кто, молчаливо
Cuando ya no aliente
Когда я уже не буду дышать
Llegará hasta ti
Придет к тебе
Y como el olvido
И как забвение
Ya te habrá vencido
Уже покорило тебя
Le dirás querido
Ты скажешь любимый
Al igual que a mí.
Как и мне.
Quien, borrara mis huellas
Кто, сотрет мои следы
Y encendiendo estrellas
И зажигая звезды
En la oscuridad
Во тьме
Abrirá balcones
Откроет балконы
Romperá crespones
Разорвет вуали
Y pondrá canciones
И поставит песни
En tu soledad
В твоем одиночестве
Quien, viene a suplicarme
Кто, приходит умолять меня
Pero quien, dime dulce bien
Но кто, скажи мне милый друг
Quien, trata de borrarme
Кто, пытается стереть меня
Y en amor en tu cien
И любовь в твоих ста
Quien, llegara a tu playa
Кто, прибудет к твоему пляжу
Cuando yo me vaya
Когда я уйду
Un anochecer
Вечером
Y pondrá su empeño
И приложит все усилия
En velar sueño
Для охраны твоего сна
Y lo harás tu dueño
И ты сделаешь его хозяином
Casi sin querer
Почти без желания
Quien, por sustituirme
Кто, заменит меня
Y por destruirme
И разрушит меня
Sin contemplación
Без учета
Romperá en pedazos
Разорвет на куски
Todos nuestros lazos
Все наши связи
Y sin compasión
И без сострадания
Mi propio corazón
Мое собственное сердце
Es más, desde que te fuiste, deje de comer!
Более того, с тех пор, как ты ушла, я перестал есть!
I
I
Quien, quien, me roba tu querer ()
Кто, кто, крадет твою любовь ()
Quien me roba a mi negrita, quien me roba mi querer.
Кто крадет мою смуглянку, кто крадет мою любовь.
Si no la encuentro nunca o no la hayo más, yo no qué voy a hacer
Если я ее никогда не найду или не найду ее больше, я не знаю, что я буду делать
Recuerda que fui tu papi primero, no te lleves oye de él.
Помни, что я был твоим папой первым, не уходи слышишь от него.
Amor es un algo sin nombre que obsesiona al hombre por una mujer.
Любовь - это нечто безымянное, что сводит с ума мужчину из-за женщины.
II
II
Quien, dime dime quien ()
Кто, скажи скажи кто ()
Me robara tu querer negrona linda quien
Украл твою любовь, красивая смуглянка, кто
Me roba tu querer, óyelo bien
Украл твою любовь, слушай внимательно
Oye, eres muy bonita pero mentirosa
Слушай, ты очень красивая, но лживая
Te fuiste con él.
Ты ушла с ним.
Pero que dime, pero que dime, pero que dime
Но что скажешь, но что скажешь, но что скажешь
Que yo lo voy a romper mama
Что я его сломаю, мама
Sapiiiparabaarabara uepa yaaa!
Сапипарабарабара уэпа яаа!
Se llevó mi mulata quien fueee
Забрал мою мулатку, ктооо
Tim marin de dos pingue, cucara macara fue
Тим марин из двух пингвинов, кукуру макара был
Oye, se robó mi cariño y se llevó mi querer
Слушай, украл мою любовь и забрал мою любовь
Dime dime quien, quien se robó tu querer
Скажи скажи кто, кто украл твою любовь
Que te juro conmigo él no va a poder
Что я клянусь, что со мной он не сможет
Recuérdame mami que fuiste mi mujer
Помни, мамочка, что ты была моей женой
Es más, que te vaya bien. Aaahhhhh!!
Кроме того, пусть у тебя все будет хорошо. Аааааа!!
Que vas a sufrir
Что ты будешь страдать





Writer(s): Narciso Vidal Vilanova, Alberto Vidal Vilanova


Attention! Feel free to leave feedback.