Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor De Lejos
Любовь на расстоянии
Quiero
tenerte
aquí,
tenerte
aquí
a
mi
lado
Хочу,
чтобы
ты
была
здесь,
рядом
со
мной
Quiero
ser
de
ti,
ser
tu
enamorado
Хочу
быть
твоим,
твоим
возлюбленным
Nunca
olvidaré
los
besos
que
me
has
dado
Никогда
не
забуду
поцелуи,
что
ты
дарила
Y
aquellas
caricias
que
salen
de
ti
И
те
ласки,
что
исходили
от
тебя
Fueron
las
culpables
de
dejarme
enamorado
de
ti
Они
виноваты,
что
влюбилcя
я
в
тебя
De
ti,
de
ti
В
тебя,
в
тебя
Sólo
por
unos
días
llegaste
aquí
a
mi
tierra
Всего
на
несколько
дней
приехала
ты
в
мой
край
De
ti
me
enamoré
muchachita
buena
В
тебя
влюбился,
милая
девчонка
Luego
te
marchaste
dejándome
en
mi
tristeza
Потом
уехала,
оставив
в
печали
Siempre
recordaré
tu
linda
belleza
Всегда
помнить
буду
твою
красоту
Tú
no
me
dejaste
ni
foto
ni
dirección
Не
оставила
фото
ты
иль
адрес
Aquel
viejo
teléfono
que
no
tiene
conexión
Тот
старый
телефон,
что
не
работает
Sólo
me
dejaste
a
mí,
linda
mujer
Лишь
меня
оставила,
милая
женщина
Mujer,
mujer,
mujer
Женщина,
женщина,
женщина
Ella
me
decía:
"Esto
es
imposible
Она
сказала:
"Это
невозможно
Porque
soy
de
lejos
y
tengo
que
irme
Ведь
я
издалека
и
мне
уезжать
Y
si
me
enamoro
puede
ser
más
triste
А
если
влюблюсь
- станет
грустнее
Porque
es
muy
difícil
estar
juntos
y
felices"
Ведь
так
тяжело
быть
вместе
счастливо"
Sé
que
eres
de
lejos,
que
tienes
otras
costumbres
Знаю,
ты
издалека,
с
другими
обычаями
Pero
si
hay
amor,
el
amor
lo
confunde
Но
если
есть
любовь
- она
всё
смешает
Y
no
me
dejó
ninguna
esperanza
И
не
оставила
мне
никакой
надежды
Ella
se
marchó,
se
marchó
con
ansias
de
mí
Она
уехала,
уехала,
тоскуя
по
мне
De
mí,
de
mí
По
мне,
по
мне
Sólo
por
unos
días
llegaste
aquí
a
mi
tierra
Всего
на
несколько
дней
приехала
ты
в
мой
край
De
ti
me
enamoré
muchachita
buena
В
тебя
влюбился,
милая
девчонка
Luego
te
marchaste
dejándome
en
mi
tristeza
Потом
уехала,
оставив
в
печали
Siempre
recordaré
tu
linda
belleza
Всегда
помнить
буду
твою
красоту
Tú
no
me
dejaste
ni
foto
ni
dirección
Не
оставила
фото
ты
иль
адрес
Aquel
viejo
teléfono
que
no
tiene
conexión
Тот
старый
телефон,
что
не
работает
Sólo
me
dejaste
a
mí,
linda
mujer
Лишь
меня
оставила,
милая
женщина
Mujer,
mujer,
mujer
Женщина,
женщина,
женщина
Mujer,
mujer,
mujer
Женщина,
женщина,
женщина
Mujer,
mujer,
mujer
Женщина,
женщина,
женщина
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raulin Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.