Lyrics and translation Raulin Rodriguez - Guantanamera
Guantanamera
- Не
знаю,
- ответил
он.
Guajira
Guantanamera
Гуахира
Гуантанамера
Guantanamera
- Не
знаю,
- ответил
он.
Guajira
Guantanamera
Гуахира
Гуантанамера
Yo
soy
un
hombre
sincero
Я
честный
человек.
De
donde
crecen
las
palmas
Откуда
растут
пальмы
Yo
soy
un
hombre
sincero
Я
честный
человек.
De
donde
crecen
las
palmas
Откуда
растут
пальмы
Y
antes
de
morirme
yo
quiero
И
прежде
чем
я
умру,
я
хочу
Echar
mis
versos
del
alma
Изгнать
мои
стихи
из
души
Guantanamera
- Не
знаю,
- ответил
он.
Guajira
Guantanamera
Гуахира
Гуантанамера
Guantanamera
- Не
знаю,
- ответил
он.
Guajira
Guantanamera
Гуахира
Гуантанамера
Cultivo
la
rosa
blanca
Выращивание
Белой
розы
En
junio
como
en
enero
В
июне,
как
и
в
январе
Qultivo
la
rosa
blanca
Qultivo
белая
Роза
En
junio
como
en
enero
В
июне,
как
и
в
январе
Para
el
amigo
sincero
Для
искреннего
друга
Que
me
da
su
mano
franca
Который
дает
мне
свою
откровенную
руку,
Guantanamera
- Не
знаю,
- ответил
он.
Guajira
Guantanamera
Гуахира
Гуантанамера
Guantanamera
- Не
знаю,
- ответил
он.
Guajira
Guantanamera
Гуахира
Гуантанамера
Mi
verso
es
de
un
verde
claro
Мой
стих
светло-зеленый
Y
de
un
carmin
encendido
И
от
горящего
Кармина
Mi
verso
es
de
un
verde
claro
Мой
стих
светло-зеленый
Y
de
un
carmin
encendido
И
от
горящего
Кармина
Mi
verso
es
un
ciervo
herido
Мой
стих-раненый
олень.
Que
busca
en
el
monte
amparo
Кто
ищет
на
горе
Ампаро
Guantanamera
- Не
знаю,
- ответил
он.
Guajira
Guantanamera
Гуахира
Гуантанамера
Guantanamera
- Не
знаю,
- ответил
он.
Guajira
Guantanamera
Гуахира
Гуантанамера
Yo
soy
un
hombre
sincero
Я
честный
человек.
De
donde
crecen
las
palmas
Откуда
растут
пальмы
Yo
soy
un
hombre
sincero
Я
честный
человек.
De
donde
crecen
las
palmas
Откуда
растут
пальмы
Y
antes
de
morirme
yo
quiero
И
прежде
чем
я
умру,
я
хочу
Echar
mis
versos
del
alma
Изгнать
мои
стихи
из
души
Guantanamera
- Не
знаю,
- ответил
он.
Guajira
Guantanamera
Гуахира
Гуантанамера
Guantanamera
- Не
знаю,
- ответил
он.
Guajira
Guantanamera
Гуахира
Гуантанамера
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pete Seeger, Jose Marti, Julian Orbon, J. Fernandez Diaz
Attention! Feel free to leave feedback.