Lyrics and translation Raulin Rodriguez - No Quiero Hacerte Daño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Quiero Hacerte Daño
Не хочу причинять тебе боль
No
mi
amor
Нет,
моя
любовь,
No
te
ilusiones
tanto
не
обольщайся
так
сильно.
No
mi
amor
Нет,
моя
любовь,
No
te
ilusiones
tanto
не
обольщайся
так
сильно.
Que
en
mi
corazon
Ведь
мое
сердце
Ha
prometido
no
volverce
a
enamorar
пообещало
себе
больше
не
влюбляться.
Que
en
mi
corazon
Ведь
мое
сердце
Ha
prometido
no
volverce
a
enamorar
пообещало
себе
больше
не
влюбляться.
Lo
que
yo
llevo
dentro
вот
что
я
ношу
внутри.
Lo
que
yo
llevo
dentro
вот
что
я
ношу
внутри.
Porque
esa
mujer
Потому
что
та
женщина
A
jugado
con
mi
sentimientos
сыграла
с
моими
чувствами.
Porque
esa
mujer
Потому
что
та
женщина
A
jugado
con
mi
sentimientos
сыграла
с
моими
чувствами.
No
quiero
hacerte
daño
не
хочу
причинить
тебе
боль.
No
quiero
hacerte
daño
не
хочу
причинить
тебе
боль.
Me
voy
a
declarar
Я
собираюсь
признаться,
Por
ti
lo
que
siento
es
amor
pasional
то,
что
я
чувствую
к
тебе
— страстная
любовь.
Me
voy
a
declarar
Я
собираюсь
признаться,
Por
ti
lo
que
siento
es
amor
pasional
то,
что
я
чувствую
к
тебе
— страстная
любовь.
No
mi
amor
Нет,
моя
любовь,
No
sigas
llorando
tanto
не
плачь
так
много.
No
mi
amor
Нет,
моя
любовь,
No
sigas
llorando
tanto
не
плачь
так
много.
A
veces
es
mejor
Иногда
лучше
Saber
la
verdad
знать
правду,
Que
vivir
engañado
чем
жить
в
обмане.
A
veces
es
mejor
Иногда
лучше
Saber
la
verdad
знать
правду,
Que
vivir
engañado
чем
жить
в
обмане.
Que
vivir
engañado
Чем
жить
в
обмане.
A
veces
es
mejor
Иногда
лучше
Que
vivir
engañado
чем
жить
в
обмане
Saber
la
verdad
знать
правду,
Que
vivir
engañado
чем
жить
в
обмане.
Ay
yo
no
quiero
hacerte
llorar
Я
не
хочу
заставлять
тебя
плакать.
Que
vivir
engañado
Чем
жить
в
обмане.
Ay
yo
no
quiero
hacerte
sufrir
Я
не
хочу
заставлять
тебя
страдать.
Que
vivir
engañado
Чем
жить
в
обмане.
Aveces
es
mejor
Иногда
лучше
Que
vivir
engañado
чем
жить
в
обмане
Saber
la
verdad
знать
правду,
Que
vivir
engañado
чем
жить
в
обмане.
No
quiero
hacerte
daño
не
хочу
причинить
тебе
боль.
No
quiero
hacerte
daño
не
хочу
причинить
тебе
боль.
Me
voy
a
declarar
Я
собираюсь
признаться,
Por
ti
lo
que
siento
es
amor
pasional
то,
что
я
чувствую
к
тебе
— страстная
любовь.
Me
voy
a
declarar
Я
собираюсь
признаться,
Por
ti
lo
que
siento
es
amor
pasional
то,
что
я
чувствую
к
тебе
— страстная
любовь.
No
mi
amor
Нет,
моя
любовь,
No
sigas
llorando
tanto
не
плачь
так
много.
No
mi
amor
Нет,
моя
любовь,
No
sigas
llorando
tanto
не
плачь
так
много.
A
veces
es
mejor
Иногда
лучше
Saber
la
verdad
знать
правду,
Que
vivir
engañado
чем
жить
в
обмане.
A
veces
es
mejor
Иногда
лучше
Saber
la
verdad
знать
правду,
Que
vivir
engañado
чем
жить
в
обмане.
Que
vivir
engañado
Чем
жить
в
обмане.
A
veces
es
mejor
Иногда
лучше
Que
vivir
engañado
чем
жить
в
обмане
Saber
la
verdad
знать
правду,
Que
vivir
engañado
чем
жить
в
обмане.
Ay
yo
no
quiero
hacerte
llorar
Я
не
хочу
заставлять
тебя
плакать.
Que
vivir
engañado
Чем
жить
в
обмане.
Ay
yo
no
quiero
hacerte
sufrir
Я
не
хочу
заставлять
тебя
страдать.
Que
vivir
engañado
Чем
жить
в
обмане.
A
veces
es
mejor
Иногда
лучше
Que
vivir
engañado
чем
жить
в
обмане
Saber
la
verdad
знать
правду,
Que
vivir
engañado
чем
жить
в
обмане.
Ay
yo
no
quiero
hacerte
llorar
Я
не
хочу
заставлять
тебя
плакать.
Que
vivir
engañado
Чем
жить
в
обмане.
Ay
yo
no
quiero
hacerte
sufrir
Я
не
хочу
заставлять
тебя
страдать.
Que
vivir
engañado
Чем
жить
в
обмане.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RAULIN RODRIGUEZ
Attention! Feel free to leave feedback.