Lyrics and translation Raulin Rodriguez - Que Vuelva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Vuelva
Пусть она вернется
Señore'
se
fue
la
mujer
Господа,
ушла
женщина,
La
que
me
enseñó
a
querer
Та,
что
научила
меня
любить,
La
que
me
entregó
su
vida
Та,
что
отдала
мне
свою
жизнь.
Ahora
solo
vivo
yo
Теперь
я
живу
один,
Recordando
aquel
amor
Вспоминая
ту
любовь,
Que
le
dio
vida
a
mi
vida
Которая
дала
жизнь
моей
жизни.
Porque
sin
ella
muero
yo
Потому
что
без
нее
я
умираю,
Y
si
no
vuelve
otra
vez
И
если
она
не
вернется
снова,
Pues
de
pena
moriré
То
я
умру
от
горя.
Que
vuelva
Пусть
она
вернется,
Que
vuelva
Пусть
она
вернется,
Hoy
me
muero
yo
Сегодня
я
умираю,
Que
vuelva
Пусть
она
вернется,
Que
vuelva
Пусть
она
вернется,
Hoy
me
muero
yo
Сегодня
я
умираю,
Que
vuelva
Пусть
она
вернется,
Que
vuelva
Пусть
она
вернется,
Hoy
me
muero
yo
Сегодня
я
умираю.
Que
conmigo
fuiste
infiel
Ты
была
неверна
со
мной,
Nunca
más
pienso
volver
Никогда
больше
не
собираюсь
возвращаться,
Oye
bien
lo
que
te
digo
Послушай
хорошо,
что
я
говорю,
Si
muere
no
me
importa
Если
умрет,
мне
все
равно,
Porque
me
hiciste
sufrir
Потому
что
ты
заставила
меня
страдать,
Engañándome
con
otra
Обманывая
меня
с
другой,
Adiós,
adiós
es
para
siempre
Прощай,
прощай
навсегда,
Porque
me
voy
de
tu
lado
Потому
что
я
ухожу
от
тебя,
De
tu
vida
para
siempre
Из
твоей
жизни
навсегда.
Oye
mujer
lo
que
te
digo
Слушай,
женщина,
что
я
говорю,
Que
yo
estoy
arrepentido
Я
сожалею
о
том,
De
lo
que
te
hice
sufrir
Что
заставил
тебя
страдать,
Vuelve
mujer,
vuelve
conmigo
Вернись,
женщина,
вернись
ко
мне,
Porque
si
no
estás
conmigo
Потому
что
если
ты
не
со
мной,
Pues
de
pena
moriré
То
я
умру
от
горя.
Que
vuelva
Пусть
она
вернется,
Que
vuelva
Пусть
она
вернется,
Hoy
me
muero
yo
Сегодня
я
умираю,
Que
vuelva
Пусть
она
вернется,
Que
vuelva
Пусть
она
вернется,
Hoy
me
muero
yo
Сегодня
я
умираю,
Que
vuelva
Пусть
она
вернется,
Que
vuelva
Пусть
она
вернется,
Hoy
me
muero
yo
Сегодня
я
умираю.
Que
conmigo
fuiste
infiel
Ты
была
неверна
со
мной,
Nunca
más
pienso
volver
Никогда
больше
не
собираюсь
возвращаться,
Oye
bien
lo
que
te
digo
Послушай
хорошо,
что
я
говорю,
Si
muere
no
me
importa
Если
умрет,
мне
все
равно,
Porque
me
hiciste
sufrir
Потому
что
ты
заставила
меня
страдать,
Engañándome
con
otra
Обманывая
меня
с
другой,
Adiós,
adiós
es
para
siempre
Прощай,
прощай
навсегда,
Porque
me
voy
de
tu
lado
Потому
что
я
ухожу
от
тебя,
De
tu
vida
para
siempre
Из
твоей
жизни
навсегда.
Oye
mujer
lo
que
te
digo
Слушай,
женщина,
что
я
говорю,
Que
yo
estoy
arrepentido
Я
сожалею
о
том,
De
lo
que
te
hice
sufrir
Что
заставил
тебя
страдать,
Vuelve
mujer,
vuelve
conmigo
Вернись,
женщина,
вернись
ко
мне,
Porque
si
no
estás
conmigo
Потому
что
если
ты
не
со
мной,
Pues
de
pena
moriré
То
я
умру
от
горя.
Que
vuelva
Пусть
она
вернется,
Que
vuelva
Пусть
она
вернется,
Hoy
me
muero
yo
Сегодня
я
умираю,
Que
vuelva
Пусть
она
вернется,
Que
vuelva
Пусть
она
вернется,
Hoy
me
muero
yo
Сегодня
я
умираю,
Nereyda
que
vuelva
Нерейда,
пусть
она
вернется,
Hoy
me
muero
yo
Сегодня
я
умираю,
Areina
que
vuelva
Арейна,
пусть
она
вернется,
Hoy
me
muero
yo
Сегодня
я
умираю,
Que
vuelva
Пусть
она
вернется,
Que
vuelva
Пусть
она
вернется,
Hoy
me
muero
yo
Сегодня
я
умираю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): raulin rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.