Raulin Rodriguez - Ropita Vieja - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Raulin Rodriguez - Ropita Vieja




Cuando llego a tu casa
Когда я прихожу к тебе домой,
Noto que a ninguno allá le caigo bien
Я замечаю, что я никому не нравлюсь.
Hay que dolor
Мы должны боль
Que ni una silla me brinda
Что ни один стул не дает мне
Y me toca sentarme en un bamquito
И моя очередь сидеть на одном месте.
A espera que tu sargas mi amor
В ожидании, что твой Саргас моя любовь
Y me miro ami mismo y me digo que ser pobre no me va impedir
И я смотрю на себя и говорю себе, что быть бедным не помешает мне.
Que ella me quiera al fin al fin al fin
Что она любит меня, наконец, наконец, наконец,
Me voy por el mismo camino miro hacia atrás
Я иду тем же путем, я оглядываюсь назад.
Y veo a tus amigos
И я вижу твоих друзей,
Como hierven de mi de mi de
Как они кипятят от моего от моего от
Volteo mi rostro pienso y digo no importa por que
Я переворачиваю лицо, думаю и говорю, неважно, почему.
Soy feliz
Я счастлив.
Hay déjenme con mi ropita vieja
Там есть моя старая одежда.
Déjenme con mi camisa vieja
Оставьте меня в моей старой рубашке.
Déjenme con mi zapato viejo
Оставьте меня в моей старой обуви.
No importa pol que ella me quiere así
Неважно, пол, что она любит меня так.
Hay déjenme con mi ropita vieja
Там есть моя старая одежда.
Déjenme con mi camisa vieja
Оставьте меня в моей старой рубашке.
Déjenme con mi zapato viejo
Оставьте меня в моей старой обуви.
No importa pol que ella me quiere así
Неважно, пол, что она любит меня так.
Hay que dolor
Мы должны боль
Me da pol que ellos se burlan de mi
Это дает мне пол, что они издеваются надо мной.
Hay que dolor
Мы должны боль
Meda por que no puedo verte a ti
Меда, потому что я не могу видеть тебя.
Hay pero yoooo
Есть, но yoooo
En el camino comienzo a decir
По дороге я начинаю говорить,
Que lo mejor del cuento
Что самое лучшее в сказке
Que ella se muere por mi
Что она умирает за меня.
Déjenme con mi ropita vieja
Оставьте меня с моей старой одеждой.
Déjenme con mi camisa vieja
Оставьте меня в моей старой рубашке.
Déjenme con mi zapato viejo
Оставьте меня в моей старой обуви.
No importa pol que ella me quiere así
Неважно, пол, что она любит меня так.
Cuando sargo con ella
Когда Сарго с ней
Veo cuando la gente empieza a murmurar
Я вижу, когда люди начинают бормотать.
Hay que dolor
Мы должны боль
Como si en vida le diera
Как будто в жизни я дал ему
Por que tengo la mujer mas bonita
Потому что у меня самая красивая женщина.
De todita la región
По todita регион
Ella coge y me abraza de pronto
Она ловит и обнимает меня внезапно
Me regala un besito y me dice
Он поцеловал меня и сказал:
No preste atencion ooo
Не обращайте внимания.
Lo importante que yo a ti te quiero
Как важно, что я люблю тебя.
Que jamas me a interesado el dinero
Я никогда не интересуюсь деньгами.
Me importa tu corazon ouuu
Я забочусь о твоем сердце.
Miro al cielo enorgullecido
Я гордо смотрю в небо.
Y mil gracias le doy adiós
И тысяча спасибо, я прощаюсь с ним.
Hay déjenme con mi ropita vieja
Там есть моя старая одежда.
Déjenme con mi camisa vieja
Оставьте меня в моей старой рубашке.
Déjenme con mi zapato viejo
Оставьте меня в моей старой обуви.
No importa pol que ella me quiere así
Неважно, пол, что она любит меня так.
Hay déjenme con mi ropita vieja
Там есть моя старая одежда.
Déjenme con mi camisa vieja
Оставьте меня в моей старой рубашке.
Déjenme con mi zapato viejo
Оставьте меня в моей старой обуви.
No importa pol que ella me quiere así
Неважно, пол, что она любит меня так.





Writer(s): junior santiago


Attention! Feel free to leave feedback.