Raulin Rodriguez - Se Me Salme las Lagrimas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Raulin Rodriguez - Se Me Salme las Lagrimas




Se Me Salme las Lagrimas
Слезы сами льются из глаз
Cuando me dejaste
Когда ты меня оставила,
Quedé tan solo,
Я остался таким одиноким,
Pensando en mi vida,
Думая о своей жизни,
Pensando en el camino
Думая о пути,
Que iré a seguir
Которым мне идти.
Ya sin tu mirada
Уже без твоего взгляда
Y tu sonrisa,
И твоей улыбки,
Solo con mis recuerdos
Только с моими воспоминаниями,
Pensando en las caricias
Думая о ласках,
Que me diste ayer
Которые ты мне дарила вчера.
Quien iba a imaginar, amor,
Кто бы мог представить, любовь моя,
Que tu me dejarías,
Что ты меня оставишь,
Sin motivo
Без причины
Y sin explicación
И без объяснений,
Siendo tu la vida mía
Ведь ты была моей жизнью.
Ay ay ay
Ах, ах, ах.
Quien iba a imaginar, amor,
Кто бы мог представить, любовь моя,
Que tu hoy me dejarías,
Что ты меня сегодня оставишь,
Sin motivo
Без причины
Y sin explicación
И без объяснений,
Siendo tu la vida mía
Ведь ты была моей жизнью.
Ay ay ay
Ах, ах, ах.
Bajaban gotas de agua
Капли воды стекали
Por mi piel,
По моей коже,
Y eso a mi me sorprendía
И это меня удивляло.
Mi cuerpo esta mojado
Мое тело мокрое,
Y sin llover,
И без дождя,
Me pregunto:
Я спрашиваю себя:
¿Que sería?
Что это может быть?
Me miro al espejo
Я смотрю в зеркало,
Para ver,
Чтобы увидеть,
Y eran lágrimas
И это были слезы,
Que corrían por mi piel
Которые текли по моей коже.
Yo no quisiera llorar por ti,
Я не хотел бы плакать по тебе,
Pero se me salen las lágrimas
Но слезы сами льются из глаз.
Yo no quisiera llorar por ti,
Я не хотел бы плакать по тебе,
Pero se me salen las lágrimas
Но слезы сами льются из глаз.
Yo no quisiera llorar por ti,
Я не хотел бы плакать по тебе,
Pero se me salen las lágrimas
Но слезы сами льются из глаз.
Solo me pregunto
Я только спрашиваю себя,
¿Cual sería el motivo?
В чем причина?
¿Por qué te alejaste,
Почему ты ушла,
Cuando más seguro
Когда я был уверен,
Te creía tener?
Что ты моя?
¿Que hago con mi vida?
Что мне делать со своей жизнью?
¿Que hago con mis sueños?
Что мне делать со своими мечтами?
Solo veo penumbras
Я вижу только мрак
Y un camino oscuro
И темный путь,
Que iré a seguir
Которым мне идти.
Hoy tengo que sufrir, amor,
Сегодня я должен страдать, любовь моя,
Y llorar por tu abandono
И плакать из-за твоего ухода.
Se que la vida va a seguir
Я знаю, что жизнь продолжится,
Aunque yo siga solo
Даже если я останусь один.
Ay ay ay
Ах, ах, ах.
Hoy tengo que sufrir, amor,
Сегодня я должен страдать, любовь моя,
Y llorar por tu abandono
И плакать из-за твоего ухода.
Se que la vida va a seguir
Я знаю, что жизнь продолжится,
Aunque yo siga solo
Даже если я останусь один.
Ay ay ay
Ах, ах, ах.
Bajaban gotas de agua
Капли воды стекали
Por mi piel,
По моей коже,
Y eso a mi me sorprendía
И это меня удивляло.
Mi cuerpo esta mojado
Мое тело мокрое,
Y sin llover,
И без дождя,
Me pregunto:
Я спрашиваю себя:
¿Que sería?
Что это может быть?
Me miro al espejo
Я смотрю в зеркало,
Para ver,
Чтобы увидеть,
Y eran lágrimas
И это были слезы,
Que corrían por mi piel
Которые текли по моей коже.
Yo no quisiera llorar por ti,
Я не хотел бы плакать по тебе,
Pero se me salen las lágrimas
Но слезы сами льются из глаз.
Yo no quisiera llorar por ti,
Я не хотел бы плакать по тебе,
Pero se me salen las lágrimas
Но слезы сами льются из глаз.
Yo no quisiera llorar por ti,
Я не хотел бы плакать по тебе,
Pero se me salen las lágrimas
Но слезы сами льются из глаз.





Writer(s): Ibio Calderon


Attention! Feel free to leave feedback.