Raulin Rodriguez - Ya Te Vas Amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Raulin Rodriguez - Ya Te Vas Amor




Ya Te Vas Amor
Ты уходишь, любовь моя
¡Mami, volvió la mazurca!
Малышка, мазурка вернулась!
Te vas de mi y oscurece mi amanecer
Ты уходишь от меня, и мой рассвет меркнет,
Y veo llegar mil penas por tu adiós
И я вижу, как приходит тысяча печалей из-за твоего прощания.
Verte partir es aceptar que ya perdí
Видеть твой уход значит признать, что я уже потерял,
Sin tu cariño no hay nada que hacer.
Без твоей любви мне нечего делать.
Me dijiste que nunca te irías de mi
Ты сказала мне, что никогда не уйдешь от меня,
Y hoy tristeza deja tu partir
И сегодня твой уход оставляет печаль,
Y hoy tristeza deja tu partir.
И сегодня твой уход оставляет печаль.
Ya te vas amor ya no volverás
Ты уходишь, любовь моя, ты не вернешься,
Ya te vas amor que me esperará
Ты уходишь, любовь моя, что меня ждет?
Ya te vas amor ya no volverás
Ты уходишь, любовь моя, ты не вернешься,
Ya te vas amor que me esperará.
Ты уходишь, любовь моя, что меня ждет?
Añorando tus caricias y tus besos
Тоскуя по твоим ласкам и поцелуям,
Hoy entiendo que mis noches sin ti
Сегодня я понимаю, что мои ночи без тебя
Es solo tiempo que se va y no vuelve
Это всего лишь время, которое уходит и не возвращается,
Es solo tiempo que se va y no vuelve.
Это всего лишь время, которое уходит и не возвращается.
Ya te vas amor ya no volverás
Ты уходишь, любовь моя, ты не вернешься,
Ya te vas amor que me esperará
Ты уходишь, любовь моя, что меня ждет?
Ya te vas amor ya no volverás
Ты уходишь, любовь моя, ты не вернешься,
Ya te vas amor que me esperará.
Ты уходишь, любовь моя, что меня ждет?
Si un día vi la luz del sol fue por tu amor
Если однажды я увидел свет солнца, то это было благодаря твоей любви,
Y conocí lo lindo de la vida
И я познал прекрасное в жизни.
Después de ti ya no hay ayer
После тебя уже нет вчера,
Todo cambió
Все изменилось,
Y no quisiera futuros in ti
И я не хотел бы будущего без тебя,
Pero insistes en dejarme solo mi amor
Но ты настаиваешь на том, чтобы оставить меня одного, любовь моя,
Y no entiendes que puedo morir
И ты не понимаешь, что я могу умереть,
Y no entiendes que puedo morir.
И ты не понимаешь, что я могу умереть.
Ya te vas amor ya no volverás
Ты уходишь, любовь моя, ты не вернешься,
Ya te vas amor que me esperará
Ты уходишь, любовь моя, что меня ждет?
Ya te vas amor ya no volverás
Ты уходишь, любовь моя, ты не вернешься,
Ya te vas amor que me esperará.
Ты уходишь, любовь моя, что меня ждет?
Añorando tus caricias y tus besos
Тоскуя по твоим ласкам и поцелуям,
Hoy entiendo que mis noches sin ti
Сегодня я понимаю, что мои ночи без тебя
Es solo tiempo que se va y no vuelve
Это всего лишь время, которое уходит и не возвращается,
Es solo tiempo que se va y no vuelve.
Это всего лишь время, которое уходит и не возвращается.
Ya te vas amor ya no volverás
Ты уходишь, любовь моя, ты не вернешься,
Ya te vas amor que me esperará
Ты уходишь, любовь моя, что меня ждет?
Ya te vas amor ya no volverás
Ты уходишь, любовь моя, ты не вернешься,
Ya te vas amor que me esperará.
Ты уходишь, любовь моя, что меня ждет?
Ya te vas amor ya no volverás
Ты уходишь, любовь моя, ты не вернешься,
Ya te vas amor que me esperará
Ты уходишь, любовь моя, что меня ждет?
Ya te vas amor ya no volverás...
Ты уходишь, любовь моя, ты не вернешься...





Writer(s): Jorge Ivan Calderon Zapata


Attention! Feel free to leave feedback.