Rauw Alejandro - Dile a El - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rauw Alejandro - Dile a El




Dile a El
Скажи ему
Si ya estás con otro, no respondo si te veo
Если ты уже с другим, я не отвечу, если увижу тебя
Que ya no piensas en mí, mírame a los ojos que no te creo
Ты говоришь, что больше не думаешь обо мне, посмотри мне в глаза, я тебе не верю
dices que no me amas, pero extrañas mi cama
Ты говоришь, что не любишь меня, но скучаешь по моей постели
Bebé, dile a él que, antes que todo, yo fui el primero
Детка, скажи ему, что прежде всего, я был первым
Si ya estás con otro, no respondo si te veo
Если ты уже с другим, я не отвечу, если увижу тебя
Que ya no piensas en mí, mírame a los ojos que no te creo
Ты говоришь, что больше не думаешь обо мне, посмотри мне в глаза, я тебе не верю
dices que no me amas, pero extrañas mi cama
Ты говоришь, что не любишь меня, но скучаешь по моей постели
Bebé, dile a él que, antes que todo, yo fui el primero (yeh)
Детка, скажи ему, что прежде всего, я был первым (yeh)
Todo esto a las mala′ tuve que aprender
Всему этому плохому мне пришлось научиться
El cenicero lleno, lo que hago es prender
Пепельница полна, я только и делаю, что закуриваю
Y todavía no olvido nada
И я до сих пор ничего не забыл
Te he llorado en mi almohada
Я плакал по тебе в свою подушку
Cuando le da con chingar
Когда она начинает приставать
Nada la detiene, quería irle a la cama
Ничто её не остановит, она хотела идти в постель
Y se venía en el mueble, a los ojos me mirabas
И кончала на мебели, смотря мне в глаза
Pedía' más y yo te daba
Просила ещё, и я давал тебе
Dime si él te lo hace como yo
Скажи мне, делает ли он тебе так, как я
Si mi nombre en tu piel marcado se quedó
Осталось ли мое имя выжженным на твоей коже
Dime si él te lo hace como yo
Скажи мне, делает ли он тебе так, как я
Si mi nombre en tu piel marcado se quedó (ah-ah)
Осталось ли мое имя выжженным на твоей коже (ах-ах)
Si ya estás con otro, no respondo si te veo
Если ты уже с другим, я не отвечу, если увижу тебя
Que ya no piensas en mí, mírame a los ojos que no te creo
Ты говоришь, что больше не думаешь обо мне, посмотри мне в глаза, я тебе не верю
dices que no me amas, pero extrañas mi cama
Ты говоришь, что не любишь меня, но скучаешь по моей постели
Bebé, dile a él que, antes que todo, yo fui el primero (yeh)
Детка, скажи ему, что прежде всего, я был первым (yeh)
dices que no me amas, pero extrañas mi cama
Ты говоришь, что не любишь меня, но скучаешь по моей постели
dices que no me amas, pero extrañas mi cama
Ты говоришь, что не любишь меня, но скучаешь по моей постели
dices que no me amas, pero extrañas mi cama
Ты говоришь, что не любишь меня, но скучаешь по моей постели
Bebé, dile a él que, antes que todo, yo fui el primero (yeh)
Детка, скажи ему, что прежде всего, я был первым (yeh)
Abre tus alas
Расправь свои крылья
Tengo que dejarte volar
Я должен отпустить тебя лететь
Yo nací solo, yo muero solo
Я родился один, я умру один
(Dime, dime si él, como yo)
(Скажи, скажи, делает ли он, как я)
(En tu, en tu piel marcado se que-, se quedó)
(На твоей, на твоей коже выжженным остался, остался)
(Yo fui el primero, ah, yeh, ey)
был первым, ах, yeh, эй)
(Yo fui el primero, ah, yeh, ey)
был первым, ах, yeh, эй)





Writer(s): Rosalia Vila Tobella, Jose Manuel Collazo Denis, Adrian Sanchez, Eric Luis Perez Rovira, Hector Caleb Lopez, Raul Alejandro Ocasio Ruiz, Jorge E. Pizarro Ruiz


Attention! Feel free to leave feedback.