Lyrics and translation Rauw Alejandro feat. Dalex & Lenny Tavárez - Elegí (feat. Farruko, Anuel AA, Sech, Dímelo Flow & Justin Quiles) [Remix]
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elegí (feat. Farruko, Anuel AA, Sech, Dímelo Flow & Justin Quiles) [Remix]
Выбрал (с участием Farruko, Anuel AA, Sech, Dímelo Flow и Justin Quiles) [Ремикс]
Tú
grita′
como
en
un
concierto
(yeah)
Ты
кричишь,
как
на
концерте
(да)
Toa
las
vece'
que
te
lo
meto
(yeah)
Каждый
раз,
когда
я
в
тебе
(да)
Cada
ve′
que
te
la
echo
adentro
Каждый
раз,
когда
я
кончаю
в
тебе
Echamo'
un
polvo
perfecto
(hey)
У
нас
идеальный
секс
(эй)
Tus
nalga'
son
mi
almohada
(uah)
Твоя
задница
— моя
подушка
(уах)
Shh,
no
digas
nada
Тсс,
ничего
не
говори
Real
hasta
la
muerte,
baby
Настоящий
до
смерти,
детка
Qué
bueno
que
te
veo
Как
хорошо,
что
я
тебя
вижу
De
nuevo,
mi
cielo,
hey
Снова,
моя
милая,
эй
Sé
que
llamé
primero
Знаю,
я
позвонил
первым
Pa′
vernos,
plus
comernos
Чтобы
увидеться
и
потрахаться
Yo
no
me
olvido
de
ti
(ti)
Я
не
забываю
о
тебе
(тебе)
Tú
tampoco
de
mí
(de
mí)
Ты
тоже
обо
мне
(обо
мне)
Ay,
dime
quién
se
olvida
(uh),
Скажи,
кто
забывает
(ух)
Del
polvo
de
su
vida
(oh-oh,
eh,
¡yah!)
О
лучшем
сексе
в
своей
жизни
(о-о,
э,
йа!)
Yo
no
te
elegí
(¡yah!)
Я
тебя
не
выбирал
(йа!)
Mi
cama
fue
quien
bregó
ahí
(quien
bregó
ahí)
Моя
кровать
все
решила
(все
решила)
Tú
llegaste
aquí
Ты
пришла
сюда
No
te
escogí;
yo
te
cogí
(no,
uh-uh)
Я
тебя
не
выбрал,
я
тебя
взял
(нет,
у-у)
Yo
no
te
elegí
Я
тебя
не
выбирал
Mi
cama
fue
quien
bregó
ahí
(quien
bregó
ahí)
Моя
кровать
все
решила
(все
решила)
Tú
llegaste
aquí
Ты
пришла
сюда
No
te
escogí;
yo
te
cogí
(no)
Я
тебя
не
выбрал,
я
тебя
взял
(нет)
Tequila,
kush
y
sexo
en
mi
alcoba
(alcoba)
Текила,
травка
и
секс
в
моей
спальне
(спальне)
Esa
medialuna
tuya
me
emboba
(me
emboba)
Твой
полумесяц
сводит
меня
с
ума
(сводит
с
ума)
Tú
te
pone′
en
cuatro
y
ese
culo
se
engloba
(engloba)
Ты
становишься
на
четвереньки,
и
эта
задница
округляется
(округляется)
Yo
te
lo
juro,
que
te
lambo
el
arroba
(arroba)
Клянусь,
я
оближу
твою
собачку
(собачку)
Las
rede'
las
calienta,
foto′
en
gistro
(en
gistro)
Раскаляет
сети,
фото
в
истории
(в
истории)
To
se
lo
quieren
meter,
nadie
la
deja
en
visto
(en
visto)
Все
хотят
тебя,
никто
не
оставляет
тебя
без
внимания
(без
внимания)
To
los
hombre'
le
comentan
en
el
Insta
(en
el
Insta)
Все
парни
комментируют
в
Инстаграме
(в
Инстаграме)
To′a
las
babies
la
siguen
pa'
copiarle
la
pinta,
uah
Все
девчонки
следят
за
тобой,
чтобы
скопировать
твой
стиль,
уах
Siempre
te
llamo
de
madrugá′
porque
quería
decirte
que
Я
всегда
звоню
тебе
среди
ночи,
потому
что
хотел
сказать
тебе,
что
Desnuda
tú
ere'
un
cien
Голая
ты
— сто
из
ста
Por
ti
mato
al
que
sea,
solo
dime
quién
(dime
quién)
Ради
тебя
убью
кого
угодно,
только
скажи
кого
(скажи
кого)
Diablo
esa'
tetotas,
Dios
mío,
amén
Черт,
эти
сиськи,
Боже
мой,
аминь
Yo
no
te
llamé,
tú
te
viniste,
mano
metiste
Я
тебе
не
звонил,
ты
сама
пришла,
залезла
ко
мне
Pintaste
de
azul
al
príncipe
que
tú
quisiste
Раскрасила
в
синий
цвет
принца,
которого
ты
хотела
Dice
que
se
va,
pero
no
veo
que
se
viste
Говоришь,
что
уйдешь,
но
я
не
вижу,
чтобы
ты
одевалась
Comiste
rico
y
tú
repetiste
(ice,
ice)
Вкусно
поела
и
попросила
добавки
(айс,
айс)
Yo
no
lo
noté
(no)
Я
не
заметил
(нет)
Que
me
estaba
mordiendo
por
las
do′
Percocet
Что
меня
разрывало
от
двух
Перкосетов
Somos
todo′
cuando
yo
estoy
devorándote
Мы
— всё,
когда
я
тебя
пожираю
Y
nos
vemo'
cuando
ya
tú
estás
vistiéndote
И
видимся,
когда
ты
уже
одеваешься
Yo
no
te
elegí
Я
тебя
не
выбирал
Mi
cama
fue
quien
bregó
ahí
(bregó
ahí)
Моя
кровать
все
решила
(решила)
Tú
llegaste
aquí
Ты
пришла
сюда
No
te
escogí;
yo
te
cogí
(oh,
uh-uh)
Я
тебя
не
выбрал,
я
тебя
взял
(о,
у-у)
Yo
no
te
elegí
Я
тебя
не
выбирал
Mi
cama
fue
quien
bregó
ahí
(quien
bregó
ahí)
Моя
кровать
все
решила
(все
решила)
Tú
llegaste
aquí
Ты
пришла
сюда
No
te
escogí,
yo
te
cogí
(laramercy
gang,
¡Fa-rru!,
ah,
ah-ah)
Я
тебя
не
выбрал,
я
тебя
взял
(laramercy
gang,
Фарру!,
а,
а-а)
Yo
no
te
elegí,
tú
llegaste
por
fortuna
(blep)
Я
тебя
не
выбирал,
ты
пришла
случайно
(блеп)
No
fue
coincidencia,
apareciste
con
la
luna
Это
не
было
совпадением,
ты
появилась
вместе
с
луной
Pasaste
por
mi
cama
y
como
tú
no
ha
habido
una
Ты
прошла
мимо
моей
кровати,
и
такой
как
ты
еще
не
было
Tiene′
la
corona,
quédate
ma',
desayuna
(pum-pum-pum)
У
тебя
корона,
оставайся,
ма,
позавтракай
(пум-пум-пум)
Conmigo,
mama,
tú
sabe′
que
soy
under
Со
мной,
мамочка,
ты
знаешь,
что
я
андерграунд
Quédate
y
aquí
un
par
de
día'
te
esconde′
Оставайся,
и
я
спрячу
тебя
здесь
на
пару
дней
Espero
que
si
repito,
no
te
asombre'
Надеюсь,
если
я
повторю,
ты
не
удивишься
Y
si
baja'
de
nuevo
yo
te
voy
a
dar
pa′
hombre
(ay,
Justin
Quiles,
mami)
И
если
ты
снова
спустишься,
я
дам
тебе
по-мужски
(ай,
Джастин
Куилес,
мами)
Yo
te
cogí
con
los
ojo′
rojo'
Я
взял
тебя
с
красными
глазами
Si
estoy
bellaco,
tú
ere′
mi
antojo
(oh-ah)
Если
я
распутный,
ты
— моя
прихоть
(о-а)
Ay,
tú
me
hiciste
brujería'
pa′
chingar
todo'
lo′
día'
Ты
наколдовала
на
меня,
чтобы
трахаться
целыми
днями
Y
no
pienso
hacerme
un
despojo
И
я
не
собираюсь
снимать
это
заклятие
Ay,
tú
me
encanta',
y
la
profundidad
de
tu
garganta
Ты
мне
нравишься,
и
глубина
твоего
горла
No
combina
con
tus
flores
santa′
(ah)
Не
сочетается
с
твоими
святыми
цветами
(а)
Eso
te
hace
única
entre
tanta′
Это
делает
тебя
уникальной
среди
многих
Seré
tu
daddy,
cuando
viejito
tu
grandpa
Я
буду
твоим
папочкой,
а
когда
состарюсь
— твоим
дедушкой
Y
está
cabrón,
cabrón,
cabrón
И
это
круто,
круто,
круто
De
los
que
te
han
dao,
yo
sea
el
mejor
(uh-uh)
Из
всех,
кто
тебя
имел,
я
лучший
(у-у)
Le
puede'
dar
la
vuelta
al
mundo
(uh)
Можешь
объехать
весь
мир
(у)
Pero
conmigo
tú
te
viene′
en
un
segundo
(baby)
Но
со
мной
ты
кончишь
за
секунду
(детка)
Si
tú
supieras
qué
me
pasa
cada
vez
que
te
veo
(que
te
veo)
Если
бы
ты
знала,
что
со
мной
происходит
каждый
раз,
когда
я
тебя
вижу
(когда
я
тебя
вижу)
Quisiera
confesarte
que
todavía
tengo
el
video
del
bellaqueo,
eh
Я
хотел
бы
признаться,
что
у
меня
до
сих
пор
есть
видео
твоего
тверка,
э
Perdona
que
esté
llamando,
es
que
estoy
borracho
Извини,
что
звоню,
я
просто
пьян
¿Qué
tal
si
nos
encontramos?,
yo
te
propongo
Как
насчет
того,
чтобы
встретиться?
Я
предлагаю
El
mejor
polvo
de
tu
vida,
ya
vi
en
tu
caption
Лучший
секс
в
твоей
жизни,
я
видел
в
твоей
подписи
Que
estás
solita
y
puede
que
pase
(¡yah)
Что
ты
одна,
и,
возможно,
это
случится
(йа!)
Yo
no
te
elegí
(yah)
Я
тебя
не
выбирал
(йа!)
Mi
cama
fue
quien
bregó
ahí
(quien
bregó
ahí)
Моя
кровать
все
решила
(все
решила)
Tú
llegaste
aquí
Ты
пришла
сюда
No
te
escogí;
yo
te
cogí
(no,
uh-uh)
Я
тебя
не
выбрал,
я
тебя
взял
(нет,
у-у)
Yo
no
te
elegí
Я
тебя
не
выбирал
Mi
cama
fue
quien
bregó
ahí
(quien
bregó
ahí)
Моя
кровать
все
решила
(все
решила)
Tú
llegaste
aquí
Ты
пришла
сюда
No
te
escogí;
yo
te
cogí
(no,
Ra-Rauw)
Я
тебя
не
выбрал,
я
тебя
взял
(нет,
Ра-Раув)
Me
como
a
una,
me
como
a
tre'
Я
трахаю
одну,
я
трахаю
трех
Pero
ninguna
me
lo
hace
como
e′
Но
ни
одна
не
делает
это
так,
как
ты
Tú
eres
testigo
Ты
свидетель
Tú
naciste
pa'
chingar
conmigo
Ты
родилась,
чтобы
трахаться
со
мной
Quédate
el
weekend
entero
(¡yah!)
Оставайся
на
все
выходные
(йа!)
Enrolamos
y
fumamos
primero
(prende)
Сначала
скрутим
и
покурим
(зажигай)
La
nota
en
el
cielo
(oh-oh)
Нота
в
небе
(о-о)
Y
tú
y
yo
en
el
suelo
(uh-yeh)
А
ты
и
я
на
полу
(у-йе)
Tú
sola
llegaste,
yo
no
te
invité
Ты
пришла
сама,
я
тебя
не
приглашал
Tú
no
tienes
límite′
У
тебя
нет
границ
Ahora
ponte,
to'
eso
e'
pa′
mí,
pa′
mí
А
теперь
давай,
все
это
для
меня,
для
меня
Sola
te
pusiste,
yo
no
me
quité
Ты
сама
разделась,
я
не
снимал
с
тебя
одежду
Yo
te
lo
facilité
y
te
lo
llevaste
gratis
Я
тебе
это
облегчил,
и
ты
получила
это
бесплатно
¿Y
ahora
cómo
olvido
esa'
bellaquera?
И
как
теперь
забыть
эту
красоту?
Frente
al
espejo
pa′
que
te
viera
Перед
зеркалом,
чтобы
я
видел
Una
onza
de
krippy
la
noche
entera
Унция
криппи
на
всю
ночь
No
ere'
la
oficial,
pero
tampoco
cualquiera,
mami,
yeih
Ты
не
официальная,
но
и
не
абы
кто,
детка,
йейх
Yo
no
te
elegí
(¡yah!)
Я
тебя
не
выбирал
(йа!)
Mi
cama
fue
quien
bregó
ahí
(quien
bregó
ahí)
Моя
кровать
все
решила
(все
решила)
Tú
llegaste
aquí
Ты
пришла
сюда
No
te
escogí;
yo
te
cogí
(oh-uh-uh)
Я
тебя
не
выбрал,
я
тебя
взял
(о-у-у)
Yo
no
te
elegí
Я
тебя
не
выбирал
Mi
cama
fue
quien
bregó
ahí
(quien
bregó
ahí)
Моя
кровать
все
решила
(все
решила)
Tú
llegaste
aquí
Ты
пришла
сюда
No
te
escogí;
yo
te
cogí
(ah,
ah-ah,
yeah-yeah-yeah)
Я
тебя
не
выбрал,
я
тебя
взял
(а,
а-а,
йе-йе-йе)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro David Daleccio, Cristian Andres Salazar, Julio Manuel Gonzalez, Franklin Jovani Martinez, Carlos Efren Reyes-rosado, Justin Rafael Quiles, Emmanuel Gazmey Santiago, Miguel Andres Martinez Perea, Carlos Isaias Morales Williams, Eric Luis Perez-rovira, Ramses Ivan Herrera Soto, Isaac Ortiz Geronimo, Joshua Mendez, Raul Alejandro Ocasio Ruiz, Jorge Vasquez
Attention! Feel free to leave feedback.