Lyrics and translation Rauw Alejandro - CUANDO BAJE EL SOL
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dice,
Ra-Rauw
Кости,
Ра-Рау
Ahora
quiere
un
jangueo
en
un
bote
Теперь
он
хочет
jangueo
в
лодке
Party
en
la
playita,
a
lo
foke
Вечеринка
в
Playita
в
фоке
Ella
no
trajo
gotitas
(Ra-Rauw,
Ra-Rauw)
Капелек
не
принесла
(Ра-Рау,
Ра-Рау)
Pa
que
la
nota
se
note
Чтоб
заметку
заметили
Hoy
la
está
pasando
bien
Он
хорошо
проводит
время
сегодня
También
se
ve
mejor
тоже
выглядит
лучше
Su
corazón
más
frío
que
un
invierno
en
Nueva
York
(mami)
Ее
сердце
холоднее,
чем
зима
в
Нью-Йорке
Tú
te
quieres
desquitar
ты
хочешь
отыграться
Yo
te
hago
el
favor
я
делаю
тебе
одолжение
Dale,
invita
a
tus
amigas,
que
sobra
el
alcohol
Дейл
пригласи
своих
друзей,
что
там
много
алкоголя
Esto
no
termina
aquí,
sigue
el
descontrol
Это
не
заканчивается
здесь,
отсутствие
контроля
продолжается
Vo'a
estar
cerquita
de
ti
cuando
baje
el
sol
Я
буду
рядом
с
тобой,
когда
солнце
зайдет
Pa
darte
calor
дать
тебе
тепло
(Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
yeah,
yeah
(О-о,
о-о,
о-о)
да,
да
Y
llevarte
pa
la
luna
И
отвезу
тебя
на
Луну
(Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
(О-о,
о-о,
о-о)
Pa
darte
calor
(Ra-Rauw)
Pa'
darte
calor
(ра-сырье)
Loco
por
guayarla,
por
tenerla
de
espalda
Сумасшедший
за
то,
что
руководил
ею,
за
ее
спину
Hoy
temprano
no
se
guarda
рано
сегодня
не
сохраняется
Que
no
está
pa
amores,
le
dijeron
las
cartas
Он
здесь
не
из-за
любви,
сказали
ему
письма
Hasta
que
yo
la
parta,
ey
Пока
я
не
сломаю
его
¿Qué
quiere
la
nena?
(ah)
Чего
хочет
девушка?
Presumir
ese
gistro
en
la
arena
(pra-pra-pra)
Похвастайтесь
этой
записью
на
песке
(пра-пра-пра)
La
culpa,
las
penas
Вина,
печали
Pasado
que
ya
no
es
problema
(ey)
Прошлое,
которое
больше
не
проблема
Tú
y
yo
baby,
conectamos
(ey)
Ты
и
я,
детка,
мы
соединяемся
No
hablamos,
solo
nos
miramo'
Мы
не
разговариваем,
мы
просто
смотрим
друг
на
друга
Toa
la
noche
nos
buscamo'
Всю
ночь
мы
ищем
друг
друга
Pa
darnos
calor
дать
тебе
тепло
(Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
yeah,
yeah
(О-о,
о-о,
о-о)
да,
да
Y
llevarte
pa
la
luna
И
отвезу
тебя
на
Луну
(Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
(О-о,
о-о,
о-о)
Pa
darte
calor
(ya)
дать
тебе
тепло
Yo
tu
gatito,
tú
mi
gatita
(mami)
Я
твой
котенок,
ты
мой
котенок
(мама)
¿Pa
dónde
quieres
que
yo
te
lleve?
(hey)
Куда
ты
хочешь,
чтобы
я
отвел
тебя?
(привет)
Pa
darte
besitos
y
hacerte
cositas
(ah)
Целовать
тебя
и
делать
с
тобой
мелочи
Dime
si
abajo
quieres
que
bregue
Скажи
мне,
если
хочешь,
чтобы
я
работал
внизу
Ella
es
juicy,
se
ve
freshi
Она
сочная,
выглядит
свежо
En
ese
pantisito
Givenchy
(wuh)
В
этих
колготках
Живанши
Ya
yo
bajé,
te
toca
a
ti,
buen
provechi
(wuh)
Я
уже
спустился,
твоя
очередь,
удачи
Me
lo
lleno
de
kisses
y
no
son
Hershey's
(ah)
Я
наполняю
его
поцелуями,
и
они
не
Херши
Le
gusta
su
caco,
yo
bajo
con
la
jersey
(eh)
Ему
нравится
его
како,
я
спускаюсь
с
майкой
Manda
el
"okay"
que
yo
estoy
a
su
merci
(ah)
Отправьте
ОК,
что
я
в
вашей
власти
Pa
hacer
maldades
ella
nunca
está
persi
(ah)
Чтобы
делать
плохие
вещи,
она
никогда
не
перси
Porque
fue
a
la
universi'
(wuh)
потому
что
он
учился
в
колледже
Te
quieres
desquitar
ты
хочешь
отыграться
Yo
te
hago
el
favor
я
делаю
тебе
одолжение
Dale,
invita
a
tus
amigas,
que
sobra
el
alcohol
Дейл
пригласи
своих
друзей,
что
там
много
алкоголя
Esto
no
termina
aquí,
sigue
el
descontrol
Это
не
заканчивается
здесь,
отсутствие
контроля
продолжается
Vo'a
estar
cerquita
de
ti
cuando
baje
el
sol
Я
буду
рядом
с
тобой,
когда
солнце
зайдет
Pa
darte
calor
дать
тебе
тепло
(Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
yeah,
yeah
(О-о,
о-о,
о-о)
да,
да
Y
llevarte
pa
la
luna
И
отвезу
тебя
на
Луну
(Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
(О-о,
о-о,
о-о)
Pa
darte
calor
дать
тебе
тепло
Espero
que
la
pasen
cabrón
este
verano
надеюсь
они
хорошо
проведут
это
лето
Y
los
que
sigan
también
И
те,
кто
следуют
тоже
Pa
darte
calor
(ey)
дать
тебе
тепло
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Alberto Erazo, Jose Manuel Collazo Denis, Jorge E. Pizarro, Eric L. Perez Rovira, Nino Karlo Segarra, Aneurys Armando Sanchez Guzman, Luis J. Gonzalez Maldonado, Frank Cruz, Raul Alejandro Ocasio Ruiz, Luis Daniel Mojica, Christhian Daniel Mojica Blanco
Attention! Feel free to leave feedback.