Lyrics and translation Rauw Alejandro - Dream Girl - Remix - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dream Girl - Remix - Live
Девушка моей мечты - Ремикс - Концерт
La
niña
de
mis
sueños
Девушка
моей
мечты
Yo
sé
que
ella
me
está
viendo
ahora
mismo
Я
знаю,
что
она
смотрит
на
меня
прямо
сейчас
Tu
eres
la
niña
de
mis
sueños
Ты
девушка
моей
мечты
Yo
sé
que
eres
tú,
siempre
lo
supe
Я
знаю,
что
это
ты,
я
всегда
это
знал
Esta
canción
es
pa′
ti
Эта
песня
для
тебя
Dream,
ah,
uh
Мечта,
а,
у
Oh,
oh,
oh,
uh
(Iri)
О,
о,
о,
у
(Iri)
Oh,
oh,
oh,
uh
О,
о,
о,
у
Oh,
oh,
oh,
uh
(Arriba,
arriba,
arriba)
О,
о,
о,
у
(Выше,
выше,
выше)
Dream,
ah,
uh
Мечта,
а,
у
Oh,
oh,
oh,
uh
О,
о,
о,
у
Oh,
dream,
ah,
uh
О,
мечта,
а,
у
Oh,
oh,
oh,
uh
(Cómo
dice)
О,
о,
о,
у
(Как
говорится)
Ya
hace
día'
que
nos
vemo′
Мы
видимся
уже
несколько
дней
Y
creo
que
un
tesoro
encontré
(Ey)
(Oh-yeah)
И
я
думаю,
что
я
нашел
сокровище
(Эй)
(О-да)
¿Será
verdad?,
no
lo
proceso
Неужели
это
правда?
Я
не
могу
в
это
поверить
Es
que
eres
tal
como
te
soñé
(Ah)
Ты
именно
такая,
какой
я
тебя
видел
во
сне
(А)
Cuando
me,
que
decir
Что
мне
сказать
Si
mi
sonrisa
no
sabe
mentir
Если
моя
улыбка
не
умеет
лгать
Lo
que
no
sabe
es
que
mi
sueño
me
va
a
cumplir
(Oh-yeah)
Чего
она
не
знает,
так
это
того,
что
моя
мечта
сбудется
(О-да)
Si
tú
me
ves
y
te
empieza'
a
desvestir
(Cómo)
Если
ты
смотришь
на
меня
и
начинаешь
раздеваться
(Как)
Así
que
ya
sabes,
tienes
la
verde
pa'
comerme
Так
что
ты
знаешь,
у
тебя
есть
зеленый
свет,
чтобы
съесть
меня
El
mundo
al
revés,
solo
tú
puedes
ponerme,
mami
(Oh-yeah)
Мир
вверх
дном,
только
ты
можешь
так
на
меня
подействовать,
малышка
(О-да)
Es
que
ninguna
compite
contigo,
mami
Никто
не
сравнится
с
тобой,
малышка
Yo
quiero
ser
más
que
un
amigo,
mami
Я
хочу
быть
больше,
чем
просто
другом,
малышка
Así
que
ya
sabes,
tienes
la
verde
pa′
comerme
Так
что
ты
знаешь,
у
тебя
есть
зеленый
свет,
чтобы
съесть
меня
El
mundo
al
revés,
solo
tú
puedes
ponerme,
mami
(Oh-yeah)
Мир
вверх
дном,
только
ты
можешь
так
на
меня
подействовать,
малышка
(О-да)
Es
que
ninguna
compite
contigo,
mami
Никто
не
сравнится
с
тобой,
малышка
Yo
quiero
ser
más
que
un
amigo,
mami
Я
хочу
быть
больше,
чем
просто
другом,
малышка
(Eres
tu
mi
dream
girl)
(Ты
моя
девушка
мечты)
(Se
hizo
la
realidad
lo
que
soñé)
(То,
что
я
мечтал,
стало
реальностью)
(Buena
bailando
toda
tu
piel)
Ambiente
de
España
(Хорошо
танцуешь,
вся
твоя
кожа)
Атмосфера
Испании
(Ya
mojada
estaba
cuando
te
toqué)
(Dream)
(Ты
уже
была
мокрой,
когда
я
тебя
коснулся)
(Мечта)
Ya
tengo
mi
dream
girl
У
меня
уже
есть
моя
девушка
мечты
Ella
es
mía
y
de
más
nadie
(Oh-yeah)
Она
моя
и
больше
ничья
(О-да)
Es
que
siempre
quiero
verte
(Uh-yeah)
Я
всегда
хочу
видеть
тебя
(У-да)
Es
una
bendición
tenerte
Иметь
тебя
- это
благословение
Dream,
ah,
uh
Мечта,
а,
у
Oh,
oh,
oh,
uh
О,
о,
о,
у
Oh,
dream,
ah,
uh
(Bien
sexy
Raw)
О,
мечта,
а,
у
(Очень
сексуально,
Raw)
Oh,
oh,
oh,
uh
О,
о,
о,
у
Oh,
dream,
ah,
uh
(Hasta
abajo,
hasta
abajo
Raw)
О,
мечта,
а,
у
(До
конца,
до
конца
Raw)
Oh,
oh,
oh,
uh
(Hasta
abajo,
To′
el
mundo
hasta
abajo)
О,
о,
о,
у
(До
конца,
Все
до
конца)
Oh,
dream,
ah,
uh
О,
мечта,
а,
у
Oh,
oh,
oh,
uh
(Oye,
oye,
como)
О,
о,
о,
у
(Эй,
эй,
как)
Eres
tu
mi
dream
girl
Ты
моя
девушка
мечты
Se
hizo
la
realidad
lo
que
soñé
(Oh-yeah)
То,
что
я
мечтал,
стало
реальностью
(О-да)
Buena
bailando
toda
tu
piel
Хорошо
танцуешь,
вся
твоя
кожа
Ya
mojada
estaba
cuando
te
toqué
Ты
уже
была
мокрой,
когда
я
тебя
коснулся
Ya
tengo
mi
dream
girl
У
меня
уже
есть
моя
девушка
мечты
Ella
es
mía
y
de
más
nadie
(Oh-yeah)
Она
моя
и
больше
ничья
(О-да)
Es
que
siempre
quiero
verte
(Uh-yeah)
Я
всегда
хочу
видеть
тебя
(У-да)
Es
una
bendición
tenerte
(Dímelo
Iri)
Иметь
тебя
- это
благословение
(Скажи
мне,
Iri)
Dream,
ah,
uh
Мечта,
а,
у
Oh,
oh,
oh,
uh
О,
о,
о,
у
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raul Alejandro Ocasio, Irgwin P Sluis
Attention! Feel free to leave feedback.