Lyrics and translation Rauw Alejandro - NO ME SORPRENDE
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
sí,
se
me
acabó
el
tiempo
Детка,
если
бы
у
меня
не
хватило
времени
¿Por
qué
te
preocupas
por
mí?
Почему
ты
беспокоишься
обо
мне?
Esta
noche
le
canto
a
lo'
cuatro
viento'
Сегодня
вечером
я
пою
Четыре
ветра
Que
la
siguiente
copa
va
por
ti
Что
следующий
напиток
для
вас
La'
estrella'
me
guían
por
donde
vaya
Звезды
ведут
меня,
куда
бы
я
ни
пошел.
Ya
la
luna
vio
to'
lo
que
sufrí
Луна
уже
видела,
что
я
страдал
Y
me
dijo
que
no
me
detenga
И
сказал
мне
не
останавливаться
Menos
por
ti,
yeah,
yeah,
yeah
Menos
por
ti,
да,
да,
да
Pero
más
por
mí
но
больше
для
меня
Tranqui,
no
pasa
na'
Расслабься,
ничего
не
происходит
Vamo'
a
prender
Давай
арестуем
Con
el
tiempo
Через
некоторое
время
Uno
se
olvida
de
lo
que
dolía
Вы
забываете,
что
больно
Este
sentimiento
Это
чувство
Tu
tranquila,
llegará
un
verano
Твой
покой,
наступит
лето
Después
del
invierno
после
зимы
No
me
sorprende,
no
me
sorprende
Я
не
удивлен,
я
не
удивлен
Ya
he
pasa'u
por
esto,
yeah,
yeah,
yeah
Я
уже
прошел
через
это,
да,
да,
да
Bregaré
con
esto,
oh-oh-oh
Я
разберусь
с
этим,
о-о-о
Veo
cómo
se
van
tus
besos
Я
вижу,
как
идут
твои
поцелуи
Todas
las
historias
tienen
un
final
Все
истории
имеют
конец
Y
lo
lamento,
fue
bonito
en
su
momento
И
мне
жаль,
это
было
хорошо
в
то
время
Aquellas
buenas
noches
voy
a
recordar
Эти
хорошие
ночи
я
буду
помнить
Navegaba
tu
cuerpo
como
un
pirata
en
el
ocean
Я
плыл
по
твоему
телу,
как
пират
в
океане.
No
necesita
lotion
si
fácil
entraba
Вам
не
нужен
лосьон,
если
он
легко
входит
Ella
mordía
la
almohada
y
yo
no
me
quitaba
Она
укусила
подушку,
и
я
не
слез
Un
día
lo
fue
todo,
ahora
ya
no
es
nada
(yeah)
Однажды
это
было
всем,
теперь
ничего
(да)
Ya
no
queda
nada,
uh-oh,
uh-oh
Ничего
не
осталось,
оу-оу,
оу-оу
Yo
no
soy
el
layaway
de
nadie
baby
esta
vez
На
этот
раз
я
никого
не
откладываю
No
voy
a
esperar
después
de
tantas
pausa'
es
difícil
continuar
Я
не
буду
ждать
после
стольких
пауз
трудно
продолжать
Como
de
cero
se
puede
empezar
Как
можно
начать
с
нуля?
Si
con
tantas
cicatrice',
el
corazón
ya
no
es
igual
Если
с
таким
количеством
шрамов
сердце
уже
не
то
Baby,
sí,
se
me
acabo
el
tiempo
Детка,
если
бы
у
меня
не
хватило
времени
¿Por
qué
te
preocupas
por
mí?
Почему
ты
беспокоишься
обо
мне?
Esta
noche
le
canto
a
lo'
cuatro
viento'
Сегодня
вечером
я
пою
Четыре
ветра
Que
la
siguiente
copa
va
por
ti
Что
следующий
напиток
для
вас
La'
estrellas
me
guían
por
donde
vaya
Звезды
ведут
меня,
куда
бы
я
ни
пошел
Ya
la
luna
vio
to'
lo
que
yo
sufrí
Луна
уже
видела,
что
я
страдал
Y
me
dijo
que
no
me
detenga
И
сказал
мне
не
останавливаться
Menos
por
ti,
yeah,
yeah,
yeah
Menos
por
ti,
да,
да,
да
Pero
más
por
mí
но
больше
для
меня
Con
el
tiempo
Через
некоторое
время
Uno
se
olvida
de
lo
que
dolía
Вы
забываете,
что
больно
Este
sentimiento
Это
чувство
Tú
tranquila,
llegará
un
verano
Твой
покой,
наступит
лето
Después
del
invierno
после
зимы
No
me
sorprende,
no
me
sorprende
Я
не
удивлен,
я
не
удивлен
Ya
he
pasáu
por
esto,
yeah,
yeah,
yeah
Я
уже
прошел
через
это,
да,
да,
да
Bregaré
con
esto,
oh-oh-oh
Я
разберусь
с
этим,
о-о-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tarik Johnston, Nino Karlo Segarra, Jorge E. Pizarro, Jose Manuel Collazo Denis, Eric L. Perez Rovira, Frank Cruz, Raul Alejandro Ocasio Ruiz, Luis Daniel Mojica
Attention! Feel free to leave feedback.