Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call You (Freestyle)
Dich anrufen (Freestyle)
(Takes
so
long
to
see)
(I'm
always
scared)
(Dauert
so
lange
zu
sehen)
(Ich
habe
immer
Angst)
You're
the
only
one
that
would
ever
answer
Du
bist
die
Einzige,
die
jemals
antworten
würde
(Rivers
run
to
the
sea)
(show
me
the
way)
(Flüsse
fließen
ins
Meer)
(Zeig
mir
den
Weg)
Sitting
in
the
shadows,
it
feels
like
cancer
Im
Schatten
zu
sitzen,
fühlt
sich
an
wie
Krebs
(Took
so
long
for
me)
(every
day)
(Hat
so
lange
für
mich
gedauert)
(Jeden
Tag)
So
next
time
that
I
want
to
blast
myself
Also,
wenn
ich
mich
das
nächste
Mal
umbringen
will,
(Rivers
run
to
the
sea)
(when
I'm
afraid)
(Flüsse
fließen
ins
Meer)
(Wenn
ich
Angst
habe)
I'll
call
you
rufe
ich
dich
an
(Takes
so
long
to
see)
(I
need
you
here)
(Dauert
so
lange
zu
sehen)
(Ich
brauche
dich
hier)
I
was
so
stuck
in
forever,
man
Ich
war
so
gefangen
in
der
Ewigkeit,
Mann
(Rivers
run
to
the
sea)
(I
am
so
lost)
(Flüsse
fließen
ins
Meer)
(Ich
bin
so
verloren)
Had
this
feeling
it
would
never
end
Hatte
das
Gefühl,
es
würde
nie
enden
(Took
so
long
for
me)
(please
be
with
me)
(Hat
so
lange
für
mich
gedauert)
(Bitte
sei
bei
mir)
So
next
time
I
want
to
blast
myself
Also,
wenn
ich
mich
das
nächste
Mal
umbringen
will,
(Rivers
run
to
the
sea)
(Flüsse
fließen
ins
Meer)
I'll
call
you
rufe
ich
dich
an
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ravil Melling
Attention! Feel free to leave feedback.