Lyrics and translation Rav - my time (an optimistic rebuttal)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
my time (an optimistic rebuttal)
мое время (оптимистичное возражение)
Ayo,
this
is
one
of
those
rare
moments
in
my
life
Эй,
это
один
из
тех
редких
моментов
в
моей
жизни,
When
the
confident
me
is
in
charge
Когда
мной
управляет
уверенность.
But
I
know
me
Но
я
знаю
себя.
And
knowing
me,
I
understand
that
И,
зная
себя,
я
понимаю,
что
It
will
come
to
pass
Это
пройдет.
And
so
I
wrote
this
song
И
поэтому
я
написал
эту
песню.
It
goes
nah-nah
nah-nah
nah-nah...
(R-A-V!)
Она
звучит
на-на
на-на
на-на...
(Р-А-В!)
When
I'm
gone
(R-av!)
Когда
я
уйду
(Р-ав!),
Try
put
a
smile
on
whenever
you
hear
this
song
(uh)
Попробуй
улыбнуться,
когда
услышишь
эту
песню
(у).
Extend
your
arms
Протяни
свои
руки
To
the
sky,
project
your
palms
(huh!)
К
небу,
раскрой
свои
ладони
(ха!).
Yesterday's
behind
you
but
the
next
day,
pressure's
on
(uh!)
Вчерашний
день
позади,
но
завтра
давление
не
ослабевает
(у!).
And
so
you
gotta
move
right,
even
when
it
feel
like
there's
no
moves
left
И
поэтому
ты
должна
двигаться
вперед,
даже
когда
кажется,
что
ходов
больше
нет.
Don't
confuse
fear
for
pride,
it's
a
nuisance
(huh)
Не
путай
страх
с
гордостью,
это
отговорка
(ха).
Put
that
bullshit
aside,
and
then
do
this
Оставь
эту
ерунду
в
стороне
и
сделай
это.
Scan
your
view
and
decide
what
to
do
next
Осмотрись
и
реши,
что
делать
дальше.
Yo,
don't
play
the
victim
(nope)
Эй,
не
строй
из
себя
жертву
(нет).
Don't
lose
control,
nor
your
soul
for
attention
(no)
Не
теряй
контроль,
ни
свою
душу
ради
внимания
(нет).
Fuck
what
they
call
you,
move
on
and
forget
it
(uh)
К
черту
то,
как
они
тебя
называют,
забудь
об
этом
(у).
Your
smiles
prove
them
wrong
Твоя
улыбка
докажет
им,
что
они
не
правы.
They
will
always
regret
shit
and
Они
всегда
будут
об
этом
жалеть,
и
Then
they'll
fade
out
out
of
your
recollection
Потом
они
сотрутся
из
твоей
памяти.
When
your
motion
is
forwards,
success
is
Когда
ты
движешься
вперед,
успех
Constantly
approaching
in
a
toxic
sea
of
roaches
Постоянно
приближается
в
токсичном
море
тараканов.
When
you're
locked
into
a
focus,
they're
impossible
to
notice
Когда
ты
сфокусирована
на
цели,
их
невозможно
заметить.
So,
it's
honestly
all
bogus
Так
что,
честно
говоря,
все
это
чушь.
They
can
bark
like
they
ferocious
Они
могут
лаять,
как
бешеные.
Once
your
process
is
in
progress,
I
can
promise
you,
you
won't
miss
Как
только
ты
запустишь
процесс,
обещаю,
ты
не
пропустишь
Yeah,
I
gotta
get
mine
Да,
я
должен
получить
свое,
While
I
have
my
strength
and
my
time!
Пока
у
меня
есть
силы
и
время!
(It
goes
tick,
tock,
tick,
tock!)
Yeah,
I
gotta
get
mine
(Оно
идет
тик-так,
тик-так!)
Да,
я
должен
получить
свое,
While
I
have
my
strength
and
my
time!
(Tick,
tock,
tick,
tock!)
Пока
у
меня
есть
силы
и
время!
(Тик-так,
тик-так!)
(Tick,
tock,
tick)
(Тик-так,
тик)
(Tick,
tock,
tick,
tock!)
(Тик-так,
тик-так!)
This
is
what
it
feels
like
(this
is
what
real
life
feels
like)
Вот
как
это
бывает
(вот
как
ощущается
настоящая
жизнь).
This
is
what
it
feels
like
Вот
как
это
бывает.
This
is
what
it
feels
like
(whenever
you
feel
down,
realize)
Вот
как
это
бывает
(когда
тебе
грустно,
пойми).
This
is
what
it
feels
like
Вот
как
это
бывает.
This
is
what
it
feels
like
(this
is
what
real
life)
Вот
как
это
бывает
(это
и
есть
настоящая
жизнь).
This
is
what
it
feels
like
(feels
like)
Вот
как
это
бывает
(бывает).
(Uh!
Uh!
Yeah!)
(У!
У!
Да!)
Nothing
wrong
with
being
sensitive,
I'm
sensitive,
yes
(yup)
Нет
ничего
плохого
в
том,
чтобы
быть
чувствительным,
я
чувствительный,
да
(ага).
Not
to
mention
my
debilitating
penchant
for
stress
Не
говоря
уже
о
моей
изнурительной
склонности
к
стрессу.
Nevertheless,
try
not
let
resentment
persist
(huh?)
Тем
не
менее,
старайся
не
позволять
обиде
укорениться
(а?).
It's
too
much
of
an
investment
where
no
exit
exists
(alright)
Это
слишком
большая
инвестиция
туда,
откуда
нет
выхода
(ладно).
'Cause
it's
only
a
reflection
of
your
insecurities
Потому
что
это
всего
лишь
отражение
твоей
неуверенности,
But
not
necessarily
a
reflection
of
what
you'll
achieve
(nah)
Но
не
обязательно
отражение
того,
чего
ты
достигнешь
(нет).
Don't
let
no
pressure
pen
your
eulogy
(yeah)
Не
позволяй
никакому
давлению
написать
твой
некролог
(да).
Or
ever
force
you
to
question
your
true
beliefs
(no)
Или
когда-либо
заставить
тебя
усомниться
в
своих
истинных
убеждениях
(нет).
But
if
it
does
and
you
fall,
stand
up!
Но
если
это
произойдет,
и
ты
упадешь,
встань!
Understand
what
made
you
trip
in
the
first
place
(stand
up!)
Пойми,
из-за
чего
ты
споткнулась
(встань!).
Not
every
little
hitch
is
an
earthquake
Не
каждая
маленькая
загвоздка
— это
землетрясение.
So
when
you
feel
your
world
shake
Поэтому,
когда
ты
чувствуешь,
что
твой
мир
рушится,
Don't
put
your
hands
up
Не
поднимай
руки.
Asking
is
one
thing,
finding
out's
another
Одно
дело
— спрашивать,
другое
— узнавать.
Bearing
this
in
mind,
get
your
answers
(yeah)
Помня
об
этом,
получи
свои
ответы
(да).
Yeah,
evade
the
hivemind
Да,
избегай
стадного
чувства.
Foresight
aided
by
my
hindsight
(uh)
Взгляд
в
будущее,
основанный
на
моем
прошлом
(а).
Splash
paint
all
outside
defined
lines
Разбрызгивай
краску
за
пределами
обозначенных
линий.
I
won't
wait
for
my
time,
I'll
make
my
time
mine!
Я
не
буду
ждать
своего
времени,
я
сделаю
свое
время
своим!
Yeah,
I
gotta
get
mine
Да,
я
должен
получить
свое,
While
I
have
my
strength
and
my
time!
Пока
у
меня
есть
силы
и
время!
(It
goes
tick,
tock,
tick,
tock!)
Yeah,
I
gotta
get
mine
(Оно
идет
тик-так,
тик-так!)
Да,
я
должен
получить
свое,
While
I
have
my
strength
and
my
time!
(Tick,
tock,
tick,
tock!)
Пока
у
меня
есть
силы
и
время!
(Тик-так,
тик-так!)
(Tick,
tock,
tick)
(Тик-так,
тик)
(Tick,
tock,
tick,
tock!)
(Тик-так,
тик-так!)
This
is
what
it
feels
like
(this
is
what
real
life
feels
like)
Вот
как
это
бывает
(вот
как
ощущается
настоящая
жизнь).
This
is
what
it
feels
like
Вот
как
это
бывает.
This
is
what
it
feels
like
(whenever
you
feel
down,
realize)
Вот
как
это
бывает
(когда
тебе
грустно,
пойми).
This
is
what
it
feels
like
Вот
как
это
бывает.
This
is
what
it
feels
like
(this
is
what
real
life)
Вот
как
это
бывает
(это
и
есть
настоящая
жизнь).
This
is
what
it
feels
like
(feels
like)
Вот
как
это
бывает
(бывает).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rav Melling
Attention! Feel free to leave feedback.